Anderson Çeviri İspanyolca
1,409 parallel translation
Джон Тодд Андерсон, и прочие
John Todd Anderson, y otros.
Есть перевозка сегодня в дневное время в место, записанное как "Андерсон".
- Hay un retiro a la tarde, listado como "Anderson".
Я подумал, что это парень по фамилии Андерсон. Но это должно быть Перевозки Андерсона, бронированный грузовик.
Supuse que era un chico llamado Anderson, pero es del Courier Anderson, un camion blindado.
Знаешь, в детстве я делал пластилиновые фигурки Тессы Сандерсон и Фатимы Витбрэд, и заставлял их драться
Cuando era niño, solía hacer modelos en plastilina de Tessa Anderson y Fatima Whitbread y hacía que se pelearan.
Мистер Андерсон, не могли бы вы описать тот вечер?
Sr. Anderson, podría por favor describir esa noche?
- И у нас остался, только... - Себастьян Андерсон.
Sebastian Anderson.
Вот только, мы хотели бы поговорить с М-ром Андерсом.
Excepto que quisiéramos hablar con el Sr. Anderson.
Я понимала, что мистер Андерсон очень нервничает из-за наших отношений. Хотя наша разница в возрасте была всего на 2 года больше, чем между моими отцом и матерью.
Yo sabía que el Sr. Anderson estaba nervioso respecto a nuestra relación aunque nuestra diferencia de edad era sólo de dos años más que la que había entre mis padres.
= История мистера Андерсона = ( известного также под именем Ларри )
La historia del Sr. Anderson ( alias Larry )
Очень вероятно, что этой Анастасией Романовой, которую вот уже три года как считают погибшей, может оказаться Анна Андерсон, жертва амнезии, считающая себя принцессой.
"Anastasia Romanov, a la que se creía muerta estos últimos 3 años, podría muy bien ser la verdadera identidad... de Anna Anderson, la víctima de amnesia... que ahora asegura ser la princesa."
Джулия Андерсон.
Julie Anderson.
Позволить Эми Вайнхаус плюнуть тебе в рот или съесть свежий кусок кожи с задницы Андерсон Купер?
¿ Dejarías que Amy Winehouse te escupiera en la boca o te comerías una loncha cruda del culo de Anderson Cooper?
Гриффин, хорошо поработал над счетом Андерсона.
Griffin, buen trabajo en la cuenta Anderson.
Об Андерсоне Купере с развевающимися волосами.
En Anderson Cooper con el pelo rizado.
Следующая передача, 360 с Андерсоном Купером.
Y ahora, 360 con Anderson Cooper.
О, а еще у нас есть Энтони Андерсон, звезда сериала "Закон и порядок", который вступил уже в свой 21-ый...
Oh, y tenemos a Anthony Anderson, la estrela de Ley y Orden, que comienza su 21ª....
Доктор Андерсон...
Dra. Anderson...
Пол Андерсон.
Paul Anderson.
Наша цель - старый шпион, американец по имени Пол Андерсон.
Estamos aqui por un viejo espía, un americano llamado Paul Anderson.
Где вы планируете захватить Андерсона?
¿ Donde vais a atrapar a Anderson?
Мы должны предупредить Андерсона.
Tenemos que advertir a Anderson.
Не знаете, где Пол Андерсон?
¿ Sabes donde podemos encontrar a Paul Anderson?
Пол Андерсон - змея подколодная.
Paul Anderson es una víbora.
Скажи своим людям, что ты неважно себя чувствуешь и хочешь поехать домой один, потому что у нас с тобой встреча с Полом Андерсеном в твоем доме.
Dile a tu gente que, uh, no te sientes bien y quieres regresar a casa solo, porque tú y yo nos reuniremos con Paul Anderson en tu casa.
Андерсон, ты что, совсем спятил?
Anderson, ¿ has perdido tu maldita cabeza?
Во время испытаний Сандерсона было открыто, что только одна вещь могла удержать Саккарскую птичку от полета, - отсутствие хвостового стабилизатора или подьемника, необходимого для поддержания баланса.
Durante la prueba de Anderson, se descubrió que la única cosa que evita que el ave de Saqqara, pueda volar, era la falta de un timón estabilizador trasero, o un elevador, necesario para mantener el balance.
Огги Андерсон, тех.отдел, твой дружелюбный экскурсовод
Auggie Anderson, operaciones técnicas, y tu amigable director de viaje del vecindario.
Это агент Андерсон.
Ella es la agente Anderson.
Активы г-и Андерсон на краткосрочный депозитный сертификат?
Mrs. Anderson's assets to the short-term Cd?
Г-а Андерсон, у меня это с собой.
Sra. Anderson, sí, Lo tengo directamente aquí.
– Андерсон.
- Anderson.
– О, Андерсон?
Anderson.
– Андерсон, ещё пару минут никого не впускай.
Anderson, mantén a todos afuera por un par de minutos...
– Нет, моя ищейка – Андерсон.
No, Anderson es mi perro rastreador.
– Андерсон, а ты здесь каким боком, если вы ищете наркотики?
Anderson, ¿ qué estás haciendo aquí en un allanamiento por drogas?
Я пытаюсь думать. – Андерсон, смотри в стену.
Anderson, ponte de frente para el otro lado.
Андерсон, отвернись!
- Anderson, date vuelta.
– Андерсон, только не вслух!
Anderson, no hables tan alto.
Кроме Рона Андерсона.
Excepto Ron Anderson.
В любом случае... ириски Андерсона.
Como sea... Caramelos Anderson.
Давай, Андерсен.
Vamos, Anderson. Andando.
Ваше имя Август Андерсон?
¿ Su nombre es Augusto Anderson?
Офицер Андерсон сейчас отсутствует.
El oficial Anderson no está disponible.
Я занимаюсь сексом с Картером Андерсоном.
He estado teniendo sexo con Carter Anderson.
Я знаю о том, что Лорен и Картер Андерсон занимаются сексом, и ты знала об этом.
He descubierto que Lauren y... Carter Anderson han estado teniendo sexo y lo sabías.
Эй, это Андерсон из DPD.
Hey, soy Anderson en el DPD.
Нет, мистер Андерсон, это нет.
No, Sr. Anderson, no lo está.
Еще одна дырка в нем и правда доставит богу удовольствие.
El senador Anderson nos envió este caso, y solicitó personalmente que lo revisaramos.
А теперь у тебя есть 60 секунд, чтобы отругать меня за это и за то, что помогаю своей девушке с её работой.
Porque si... Dugan tuvo una perdida de juicio. Él creó esta infame... campaña anti-inmigración para Anderson.
Когда я впервые устраивалась на работу глав врача, мне было всего 29 лет.
Quienquiera que haya filtrado ese comercial no tiene nada malo en su mente tampoco. Está salvando a Anderson.
Я действительно просчитался.
Hagan pruebas a Anderson. Si es positivo, es evidencia de que Dugan lo tiene también.