Antenna Çeviri İspanyolca
16 parallel translation
- Спасибо, сенатор.
Antenna Cielo. Gracias, honorable.
Это новая игра фирмы "Antenna Research".
Esto es lo nuevo. Es de Antenna Research.
Мы - одна команда. "Antenna" и вы.
Somos un equipo. Antenna y ustedes.
Для первого знакомства с "eXistenZ" фирмы " Antenna... мы пригласили на семинар специального ведущего.
Para nuestro test de lanzamiento de eXistenZ, por Antenna hemos traído como líder del seminario a alguien muy especial.
Да, именно так. Сильнейший в мире игровой дизайнер - сегодня здесь... лично, познакомит вас, нашу первую тестовую группу... со своим новым произведением, "eXistenZ", фирмы "Antenna".
Así es la diseñadora de juegos más grande del mundo está aquí en persona, para liderarlos, en nuestra primera ronda de pruebas a través de su más nueva creación, eXistenZ, de Antenna.
Ассистенты помогут вам подключить... ваш биопорт к игровой консоли... используя новые...
Los asistentes le ayudarán a conectarse a sus bio-puertos usando lo último en investigación de Antenna...
Но мне не по карману "Antenna 15". Я рассчитал методику...
No he podido hacer el upgrade a Antenna 15.
Я сейчас загружу "eXistenZ" каждому из вас.
Yo estoy lista a descargar eXistenZ de investigaciones Antenna, dentro de todos ustedes.
Смерть "Antenna Research"!
¡ Muerte a Antenna Research!
Мы должны сообщить, что с тобой всё в порядке... и попросить прислать к тебе на помощь кого-нибудь... кто знает что делать.
Creo que le debemos a Antenna dejarles saber que estás bien y ellos enviarán a alguien a ayudarte que sepa qué hacer.
Я свяжусь с фирмой "Antenna" прямо сейчас... и попрошу прислать сюда людей.
Entraré en contacto con Antenna ya mismo y haré que envíen a alguien- -
Я не уверена, что "Antenna" так уж безопасна для меня.
No estoy segura que Antenna sea realmente segura para mí.
Этой технологией владеет только "Antenna".
Solamente Antenna tiene esto.
Есть только у фирмы "Antenna".
Únicamente por investigaciones Antenna.
Я решил дезертировать, как и все высшие чины фирмы "Antenna".
Estoy desertando, y toda la gente importante de Antenna.
Почему ты не хочешь, чтобы я связался с фирмой "Antenna"?
¿ Por qué no dejas que me contacte con Antenna?