Apollo Çeviri İspanyolca
241 parallel translation
Чья это идея поставить 12 штук на клячу Аполлона, даже не подмазав кой-кого как следует?
¿ Cubres con 12.000 a ese jamelgo de Apollo y ni siquiera corres la voz?
Вы бы хотели, чтобы "Аполлон" не попал на Луну, или мы не достигли Марса, а потом и ближайшей звезды?
¿ Hubiera preferido que la primera misión Apollo no llegara a la luna o que no hubiéramos ido a Marte y luego a la estrella más cercana?
С Грином? Но Аполло потратил уже деньги.
No se trata sólo de Green. ¿ Y todo el tiempo que ha invertido Apollo?
Значит, Аполло Крид первого января, даст шанс местному молокососу.
Pues Apollo Creed, el 1 de enero, le dará una a un boxeador desconocido.
Их так порадует, когда Аполло даст шанс прославиться местному пареньку в споре за титул чемпиона во время юбилея.
Nada les gustaría más que ver a Apollo Creed darle a un chico de aquí la oportunidad de conseguir el título en el mayor aniversario de este país.
Аполло, мне по душе твоя идея.
Apollo, me gusta.
Но кого именно вы ищите, Аполло?
¿ Qué buscas exactamente, Apollo?
Аполло против итальянского Жеребца.
"Apollo Creed contra el Semental Italiano."
Аполло Крид ищет себе другую жертву на замену Грина в матче юбилейного чемпионата.
Apollo Creed está buscando otra "víctima" para ocupar el puesto de Green en el combate del Bicentenario...
Вам интересно драться с Аполло Кридом... За титул чемпиона мира в тяжелом весе?
¿ Le interesaría enfrentarse a Apollo Creed en el campeonato mundial de los pesos pesados?
Аполло видел, как вы боксируете.
Apollo le ha visto boxear.
Аполло Крид тоже верит.
Apollo Creed también.
- Окажи мне любезность. Вышиби ему зубы. - Поли!
Rocky, ¿ cómo piensas enfrentarte a Apollo Creed?
Если будешь так бить Аполло Крида, то попадешь в тюрягу за убийство.
Si le haces eso a Apollo Creed, nos meterán en la cárcel por asesinato.
Аполло?
¿ A Apollo? Sí.
Неужели это чемпион мира в тяжелом весе, Аполло Крид?
¿ No es el campeón mundial de los pesos pesados, Apollo Creed?
Аполло Крид, чемпион в образе Джорджа Вашингтона!
El campeón mundial Apollo Creed está haciendo una imitación de George Washington.
Аполло Крид!
Apollo Creed. Te quiero a ti.
Рокки пошел в атаку, как взбешенный бык!
Apollo le lanza una izquierda al rostro.
Он снова в строю, пытается достать его.
Otra izquierda, otra derecha. Combinaciones al rostro. Ése es Apollo.
Никто не ожидал такого бешеного напора.
Pero la superioridad del campeón, Apollo, es evidente.
Ударами левой Аполло пытается прижать соперника канатам.
Apollo descarga mientras Rocky se pega a las cuerdas.
Лежи на ковре. Аполло танцует, подняв руки.
Apollo está bailando con los brazos levantados.
Аполло не хочет продолжать бой!
Apollo no se lo puede creer.
Аполло явно защищает свои бока, особенно правый.
Y Apollo se está protegiendo claramente el costado izquierdo.
лпотфез ; еипе лпотфез ;
- Tiene que ser un truco. Aquí el Cap. Apollo, Comandante de Ataque de la astronave Galáctica.
пехаме стгм лавг тоу локейез пяим 2 вяомиа.
- ¿ Starbuck? Apollo, sí, es Bojay.
се пеяиптысг поу дем то неяете, еиласте лиа лоияа екецволемг апо тоус йукымес.
Apollo, ¿ sabes de quién era esa nave? Cain, el comandante militar más grande que haya vivido.
памтяеутгйам ; лгпыс та паяакеле кицо ;
Oye, soy Apollo, ¿ recuerdas? Hablamos de cosas.
акка апо оти жаиметаи, еявомтаи 3 пкоиа-басеис.
¿ Podemos ayudar, Apollo? No a menos que quieran asistir en la transferencia de combustible.
дем пистеуы оти лпояы ма епитехы стгм басг тым йукымым выяис есема.
Nada personal, Apollo.
тыяа, ти еимаи ауто ;
Apollo, ¿ qué posibilidades tenemos de salir de esta?
- пкгсиафоуле се айтима ейтонеусгс.
Me quedaré con él. No, te necesitan con Apollo.
Аполо, две цели на моём сканере, прямо над старой луной Симтар.
Apollo, dos blancos en mi radar justo arriba de la antigua luna de Cimtar.
Аполо, Я одного сбил.
- Apollo, yo derribaré a este.
- Быстрее, Аполо!
Ya voy. - Estabilizado - Apúrate, Apollo!
Аполло, лучше посмотри на свой сканер.
Apollo... mejor mira tu radar.
Патруль, подвергшийся нападению, находится под командованием капитана Аполло.
- La patrulla esta bajo el mando del Capitán Apollo.
Как ты сосчитал их, Аполло?
No hay naves de apoyo, Apollo? No lo sé.
Аполло тебя заставил?
Lo hizo Apollo?
Думаешь, Аполло Крид - клоун?
- ¿ Llamas payaso a Apollo Creed?
еимаи йокпо. еимаи окои мейяои.
- ¿ Apollo?
йуяие, ам стеикоуле ема кеыжояеио... пяепеи ма жуканоуле йахе стацома апо та йаусила циа ма лпояесоуле ма йяатгсоуле се кеитоуяциа та сустглата диатгягсгс тгс фыгс.
Por eso podría ser que nuestra patrulla de reconocimiento tarde tanto. ¿ El Cap. Apollo y el Tte.
йати сулбаимеи, етси дем еимаи ;
Enfrentémoslo, Apollo, es un hombre mayor.
AMBROSA циа окоус.
Capitán de Ataque Apollo.
о амтала еимаи о диоийгтгс тоу стокоу, йаи аутос апожасисе оти дем ха стеикоуле сйажг леса стгм пяытеуоуса тым йукымым емы евоуле том стоко амупеяасписто!
Apollo, del transbordador Galáctica, solicitando permiso para abordar Pegaso.
алжибаккы ам то евоум амивмеусеи левяи тыяа.
Ella tiene razón, Apollo.
стаялпай.
Apollo informa que el depósito de combustible está asegurado. - Bien.
то йамеис ма айоуцетаи сам пяосыпийг диалавг.
Gracias, Apollo.
йакутеяа ма текеиымоуле.
Apollo, según mi escáner, nuestro vector a la flota sacará a los transportes del camino de los cazas cylones.
Аполло- -
Apollo -