Areva Çeviri İspanyolca
7 parallel translation
Когда Areva и GE будут драться за контракт строить АЭС, он будет в состоянии сообщить вам.
Cuando Areva y General Electric se peleen para construir centrales nucleares, él estará bien ubicado para informarnos.
Эммануэль Буарон, топ-юрист компании Areva.
Emmanuel Boirond, maneja los expedientes políticamente sensibles en Areva.
Компании Areva понадобится сильный лидер здесь, в смысле, в Иране. когда санкции снимут, рано или поздно.
Areva va a requerir de un líder en Irán, tan pronto como desaparezcan las sanciones.
Areva пока не работает в Иране.
Areva no está todavía presente en Irán.
Areva получит контракты.
Areva puede ganar los contratos.
Мы хотим, чтобы вы возглавили иранский офис Areva, а затем и ближневосточное отделение Areva.
Lo que queremos es a usted a la cabeza de Areva Irán, y luego de Areva Medio Oriente.
Только под вывеской Areva, а так один в один.
Le ofrecimos Areva. Pero el resto es idéntico.