English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ A ] / Ask

Ask Çeviri İspanyolca

161 parallel translation
"О чем бы ни спросил тебя, о странник из земель далеких" Whatever I ask thee, O thou from distant lands "Твои уста лишь трогает улыбка" Thou smilest in thine own sweet way
Cuando te pido alguna cosa, Oh Tú, de tierras lejanas, sonríes dulcemente, a tu manera.
They will ask me to advise them Like Solomon the Wise
Me pedirán consejo como a Salomón el Sabio
There ain't nothing you could ask I could answer you, but I won't
~ There ain't nothing you could ask I could answer you, but I won't
There ain't nothing you could ask I can answer you, but I won't
~ There ain't nothing you could ask I can answer you, but I won't
So why didn't you ask me, baby
~ So why didn't you ask me, baby
- Больше не спрашивай.
- Don " t ask.
Дживс, Джорджи Кэффин попросил меня поехать на гастроли с его шоу. Я решил поехать и немного посмотреть их великую страну.
Georgie Caffyn me ha pedido que le acompañe en la gira de "Ask Dad", como una especie de observador imparcial, y pensé que podría ir y ver un poco de este gran país.
Я смотрел шоу 6 миллиардов и два чертова раза, Дживс... или 6 миллиардов и три чертова раза.
"Ya he visto" Ask Dad "6.000.000.002 malditas veces, Jeeves. " ¿ O fueron 6.000.000.003 malditas veces?
I'm gonna ask her
.
Let me first ask the TV. Are you ready? Всё установлено?
La gente de las cámaras, ¿ listos?
"Не может быть никакой сделки... " There can be no deal пока вы несколько не уменьшите давление на нас... ... unless you somewhat reduce the pressure on us в то время как вы просите нас, - уменьшить давление на вас. "... when you ask us to reduce the pressure on you. "
"No puede haber un trato a menos que ustedes reduzcan su presión al pedir que nosotros reduzcamos la nuestra".
Они сказали, "Хорошо, вы спросите её : когда она бросает этот картон... They said," Well, you ask her : when she puts that carton down на сушилку раковины, когда она приходит домой, то яйца разбиваются? "... on the drain board when she gets home, do the eggs break? "
Dijeron : "Pregúntele, cuando pone la caja de cartón en el escurridero, ¿ Se rompen los huevos?"
- I'll come up, Henry. " " - I didn't ask you. I asked Bob."
Henry dijo : "Invité a Bob".
Я прошу вашей поддержки... I ask for your help и Господа Бога. ... and God's.
Les pido su ayuda a ustedes y a Dios.
If this little nation goes down the drain and can't maintain independence спросите себя : - что случится со всеми другими малыми народами? ... ask yourself : - what's gonna happen to all the other little nations?
¿ Qué va a pasar con las otras naciones pequeñas?
Я не могу просить его об этом.
I couldn't ask him to do that.
Поэтому я хочу спросить тебя сейчас.
So I'm going to ask you now. Así que te lo preguntaré ahora.
Аsk.
Ask.
Которое... прости что спрашиваю, но, что ты делаешь с тем, с чем сталкиваешься... Выкидываю это из головы.
Which is, sorry to ask this, but how did you deal with the you've got to...
Не представляете насколько я ценю, что вы ребята, все здесь. И согласны работать в моем фильме если есть какие вопросы спрашивайте, хорошо?
I just wanna say how much I appreciate all of you guys being here and committing to this project, and if you have any questions, please don't hesitate to ask me, okay?
Well, how about this- - I fix your shingle, and when I'm done, you can ask me anything you want.
Bueno, ¿ Qué tal esto? Te arreglo el tejado, y cuando haya terminado, puedes preguntarme lo que quieras.
I must ask you to state whether these greetings are accepted.
... debo pedirles que indiquen si estos saludos son aceptados.
So I thought I'd come in and ask you.
Asi que decidi venir a preguntarte.
Любовь на других языках...
Baska Dilde Ask ( Love In Another Language )
Привет, извините... хочу лишь узнать, может быть вам нужен помощник?
Over. Hi, sorry to interrupt... I just wanted to ask if you have any possiblilities for work with you here.
¶ So be careful when you ask Next time ¶
Así que ten cuidado La próxima vez que preguntes
"They All Ask'd For You"... да, бля... да-а.
"they all asked for you", "yeah yeah putos yeah!".
- Oh. - I'm going to ask you one more time nicely, please take those traps back to your house.
Voy a pedírtelo una vez más amablemente, por favor llévate esas trampas de nuevo a tu casa.
And don't ask me how.
Y no me pregunten cómo.
2 сезон, 5 серия. Я не танцую, и не спрашивай.
- I Won't Dance, Don't Ask Me
- Ты должен подписать это, от доктора Аска.
- Tienes que firmarlo, del Dr. Ask.
- Нам повезло что есть доктор Аск.
- Tenemos suerte de tenerlo al Dr. Ask.
Чтобы он подписал справку от доктора Аска.
Para que firmara la nota de Dr. Ask.
Что доктор Аск опоздал на последнюю лодку.
Que Dr. Ask perdió el último bote.
- Доктор Аск.
- Dr. Ask.
Доктор Аск. "
Dr. Ask. "
I'm not gonna ask you twice.
No te lo diré dos veces
I bet Ganz was calling to ask why the hell Violet Young was still alive.
Me apuesto a que Ganz estaba llamando para preguntar por qué demonios Violet Young seguía aún viva.
"Fo Sheezy" или "Ask Them Hoes"?
¿ "Fo Sheezy" o "Ask Them Hoes"?
You didn't ask.
No me preguntaste.
Why don't you ask Sydney about it?
¿ Por qué no le preguntas a Sydney por eso?
Then ask her.
Entonces pregúntale.
Ask her.
Pregúntale.
He's gonna ask her again.
Va a volver a preguntarle.
We just would like to ask you some questions.
Solo querríamos hacerle algunas preguntas.
Don't ask me what
No me preguntes qué lo es
- You call, ask Anyuta.
- Llama, pregunta por Anushka.
- AskJeeves?
¡ Ask Jeeves! ¡ Nadie usa Ask Jeeves!
Куда это ты собралась?
# Every day - it's a gettin'faster # # everyone says go ahead and ask her # # love like yours will- - # ¿ Dónde te crees que vas?
I could ask you the same question.Take that back.
- Podría preguntarte lo mismo. - Retira eso.
От твоего пьяного Ирландского отца
â ™ ª From your drunken Irish dad â ™ ª â ™ ª Ask a Hennessey, Tennessey, Morrison, Shaughnessy â ™ ª â ™ ª Riordan and Rooney, they'll tell you the same â ™ ª

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]