English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ A ] / Azal

Azal Çeviri İspanyolca

37 parallel translation
Eko, eko, Azal!
Eko, Eko, Azal!
Силою земли, силою воздуха, силою огня вечного и воды глубокой, я заклинаю тебя и повелеваю тебе, Азал - появись, появись по моей команде, Азал!
Por el poder de la tierra, por el poder del aire, por el poder de fuego eterno y las aguas de las profundidades, te conjuro y te carga Azal - Levántate, levántate a mi mando, Azal!
Азал!
Azal!
Ох, великий Азал!
¡ Oh, gran Azal!
Поэтому я приказываю им подняться на ноги и поприветствовать тебя, Азал!
Por lo tanto, yo les mando alzarse sobre sus pies y acogerte, Azal!
Азал, услышь меня.
Azal, escúchame.
Силою земли, силою воздуха, силою огня вечного и воды глубокой, я заклинаю тебя и повелеваю тебе.
Por el poder de la tierra, por el poder del aire, por el poder de fuego eterno y las aguas de las profundidades, te conjuro y te carga Azal
Азал — восстань, восстань по моей команде, Азал, восстань, восстань.
- Levántate, levántate a mi mando, Azal, levántate, levántate.
Eo evoheh Azal!
Eo evoheh Azal!
Eo evoheh Azal!
Heho evoway Azal!
Если я собираюсь управлять Азалом, мне нужна вся сила, что я смогу собрать.
Si voy a controlar a Azal, necesito cada onza de energía que pueda reunir.
Eko, eko, Азал!
Eho, Eho, Azal!
Eko, eko, Азал!
Eko, Eko, Azal!
Азал, приветствую тебя!
Azal, bienvenido!
Азал, близится время для принятия решения.
Azal, el tiempo de la decisión se acerca.
Азал, прими эту жертву, как знак нашей верности.
Azal, acepta este ofrecimiento como muestra de nuestra fidelidad.
Eo evoheh, Азал!
Eoh evotay, Azal!
Мастер зовет его Азал.
El Amo le llama Azal.
Азал?
Azal?
Всемогущий Азал, во имя Атама, я посвящаю тебе эту жертву!
Oh, Azal, todopoderoso, en nombre de Atame, dedico esta ofrenda!
Азал, уничтожь его!
Azal, acaba con él!
Мой враг и твой, Азал.
Mi enemigo y el tuyo, Azal.
Я приказываю тебе убить его, Азал!
Te ordeno que lo mates, Azal!
Азал, у меня есть воля — ты сам так сказал.
Azal, tengo la voluntad. Usted mismo lo dijo.
Ох, великий Азал — благодарю тебя!
Oh, poderoso Azal, te doy las gracias!
Понимаете, Азал не смог справиться с таким иррациональным и нелогичным событием, как ее готовность отдать свою жизнь за меня.
Ya ves, Azal no podía enfrentarse a un acto tan irracional y tan ilógico como un ser dispuesto a renunciar a su vida por la mía.
Знаете, я поступил очень глупо, когда говорил с Азалом в одиночку.
Sabe, fui muy tonto al hablar con Azal solo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]