English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ B ] / Badger

Badger Çeviri İspanyolca

111 parallel translation
За эту неделю ничего не произошло в Бэджер Фолз где женщины - крепкие, мужчины - розовощекие а дети - крепкие и розовощекие.
"Bueno, fue una plácida semana en Cataratas Badger donde las mujeres son robustas, los hombres son rozagantes y los niños son rozagantes y robustos".
Ёто Ћайонел Ѕаджер.
Es Lionel Badger.
ƒоктор Ћайонел Ѕаджер из јмериканской јссоциации ¬ егетарианцев.
el Dr. Lionel Badger de la sociedad vegetariana americana.
ј что доктор еллог думает о таких, как мистер Ѕаджер?
- ¿ Qué piensa el Dr. Kellogg de Badger?
- Ѕаджер?
- ¿ Badger?
ƒоктор Ѕаджер!
¡ Doctor Badger!
ћистер Ѕаджер, боюсь, остальным гост € м это не понравитс €.
Señor Badger, creo que los otros huéspedes no se sienten cómodos
- Ѕаджер?
¡ Badger!
- Ќе совсем. Ѕезусловно, Ѕаджер приложил к этому свою руку.
No, no Badger, aunque sin duda el es responsable
— обираютс € есть морковные сосиски и котлеты из кабачков.
Fueron a comer dientes de león con Badger. Lo que seguramente me haría vomitar.
- Бэджер
- Badger.
Мы выманили из Бэджера хорошие деньги, чтобы купить эти тряпки и твоя задача - сделать так, чтобы я выглядел респектабельным
Le saqué bastante dinero a Badger para comprar esa tontería. Debes hacerme parecer respetable.
- Приятель по имени Бэджер
- A alguien llamado Badger.
Вырубить их, взять Бэджера до того, как он узнает, что произошло.
Los eliminamos y atacamos a Badger de repente.
После разговора с Бэджером, извести ее, что мы, возможно, побыстрее покинем Персефону. У Инары есть наше расписание.
Luego de hablar con Badger. avísale que nos iremos pronto de Perséfone.
Колесо никогда не перестает вращаться, Бэджер
La rueda nunca deja de girar. Badger.
- Ты действительно считаешь, что Бэджер продаст нас?
¿ Crees que Badger nos delatará con los federales?
Значит, сделаем, как сказал Бэджер?
¿ Haremos lo que dijo Badger?
Ты точно не захочешь обоссаться и вернуться, как тогда, с Бэджером?
¿ No quiere orinarse y echarse atrás como con Badger? Camina despacio.
- Барсук?
- Badger?
- Молоток, Барсук.
Que bien, Badger.
а Барсук залег на дно в Кали... чувак.
Aprecio lo que estás diciendo y tal, pero con Combo muerto y Badger escondido en Cali... Estoy con la condicional, tío.
Даже Барсук приехал из Фресно.
Incluso Badger vino desde Fresno.
Черт, Барсук!
¡ Dios, Badger!
Братишка Барсука оттащил его в свой гараж.
El primo de Badger lo llevó a su garaje.
и... мне нужна поддержка.
Te pido sólo dormir tres, quizás cuatro noches y- - Mira, ya llamé a Badger, ¿ de acuerdo? He llamado a todos.
помнишь?
Escucha, esta es mi camioneta. Te la llevaste tú. Tu primo Badger. ¿ Recuerdas?
Барсук, о чем я?
Badger, Que es esto?
чувак. Какого хера?
- Hola, soy Badger, - ¿ Qué estás haciendo?
Нас не нагрели. Барсук пока не толкнул товара на полную сумму.
Badger no ha cubierto su cuota.
Комбо, ты видел Барсука?
Combo, ¿ has visto a Badger?
Барсука арестовали.
Badger fue capturado.
- Мы поладим, Барсук.
Congeniamos, Badger.
Тебе нравятся Барсук или Брэндон?
¿ Prefieres Badger o Brandon?
Барсук слишком верен, чтобы подвести.
Badger es demasiado leal para confesar.
Я имею в виду, если Барсук... Если Брэндон... настучит на Гейзенберга...
Digo, si Badger- - Si Brandon informa sobre el tal Heisenberg...
- И Барсук все сольет?
¿ Y Badger se va a ir de la lengua?
Ты предложишь Барсуку Мэйху самое лучшее юридическое представление.
Le darás a Badger Mayhew la mejor representación legal posible.
Барсук никого ни с кем не опознает.
¿ De acuerdo? Badger no identificará a nadie para nadie.
Почему бы вам просто не убить Барсука?
¿ Y por qué no matan a Badger?
Тогда у вас серьезные проблемы.
¡ No mataremos a Badger! Entonces tienen problemas serios, ¿ correcto?
Копы берут Джимми, Барсука освобождают, и все счастливы, и все это будет стоить вам 80,000 и одного фунта вашего замечательного мета.
La policía atrapa a Jimmy, Badger queda libre y todos contentos. Y todo lo que les va costar es 80 mil dólares y medio kilo de los mejores cristales que tengan.
Послушайте, если этот выбор слишком дорог, вы всегда можете... Порешать Барсука.
Miren, si esta opción es demasiado cara, aún se puede a Badger, en la fila para la comida.
- Барсук выгляди как будто его сейчас стошнит.
Badger parece al borde del vómito. - Devuélvemelos.
Барсук, встреться с Кловисом.
Badger, ve a ver a Clovis.
Сейчас же, Барсук, мне пофиг как!
¡ Badger, no me importa cómo!
- Барсук.
Apodo, "Badger".
Соединись с Бэджером.
- Espero que no. Avísale a Badger que el trabajo está hecho.
Барсук!
Badger!
Барсук, послушай.
Badger, escucha. ¡ Oye!
- Барсук!
¿ cuál es su nombre? ¡ Badger!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]