English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ B ] / Ball

Ball Çeviri İspanyolca

403 parallel translation
Ты встретишь какую-нибудь, симпатичную пухленькую леди которая считает, что ты самый замечательный парень в мире, ты женишься, и заведешь детей, научишь их кататься на велосипеде и играть в бейсбол, если они мальчики.
Encontrarías una bonita chica que pensaría que tú eres el hombre más maravilloso, te casarías, tendrías hijos, los enseñarías a ir en bici, a jugar al base-ball.
И смотри, Дюк, если это мальчик, ты научишь его играть в бейсбол, или кататься на велосипеде, Дюк, если девочка ты украсишь ее волосы лентами и будешь гулять с ней по воскресеньям.
Y si es un chico, le puedes enseñar a jugar al base-ball. Y si es una bicicleta, puedes poner en su pelo una cinta y pasearla los domingos.
Пойдем, Джесс, начнем охоту!
Venga, Jess. Será una buena partida de "punching ball".
- Люсиль Болл.
Lucille Ball.
Да, миссис Болл.
Sí, Sra. Ball.
Спасибо, миссис Болл.
Gracias, Sra. Ball.
Миссис Болл?
¿ Sra. Ball?
Дело о Карболовом Дымящемся Шаре.
Los hechos de Carbolic Smoke Ball.
Это дело, в котором ответчики... разместили объявление в газете Pall Mall... в ноябре 1891 года... которое гласило, что сумма в 100 паундов будет заплачена... компанией Карболовый Дымящийся Шар... любому индивидууму, если тот подхватит грипп или простуду... или любую болезнь вызванную простудой... после использования шара 3 раза в день в течение 2 недель... согласно инструкции.
Este es un caso en el que la defensa... supo de una publicidad en el Pall Mall Gazzette... noviembre de 1891... que afirmaba que habría una recompensa de 100 libras pagadas por The Carbolic Smoke Ball Company... a quien contrajera la gripe o un resfrío... o cualquier enfermedad causada por tomar frío... luego de usar su inhalador 3 veces diarias durante dos semanas... según las indicaciones.
Где мой "ball"?
¿ Dónde está mi "ball"?
Я сказал "где мой ball"?
Que dónde está mi "ball".
Ball!
¡ Ball!
Итак, друзья и влюблённые, желаю вам божественного вечера. Увидимся на балу.
Así que amigos y amantes, tengan una bonita tarde y los veré en el Ball
Этот Cap с его прической в стиле Лакилл Бол перекрывает все куски.
Ese tipo llamado Cap, con su peinado a lo Lucille Ball está tapando todas las piezas
Люсилль Болл, наверное, уже лет 105.
Lucille Ball debe tener 150 años.
Этот мяч не считается.
Eso fue un "no-ball" ( falta ).
Мяч, которым был выбит мистер Пинкер, не считается.
Esa bola con que eliminó al Sr. Pinker era un "no-ball". ¿ Ah sí, señorita?
[Звук мяча]
* * * * * [Ball Bounces]
Ручная раскраска. Напоминает Люси.
Pintadas a mano, tipo Lucille Ball.
Люси была настоящая королева
Lucille Ball era una tonta.
Ёдмондс Ѕолл окс амминс.
Edmonds Ball Cox Cummins.
- Тогда пойду в пинбол сыграю.
- ¿ Voy a jugar al "pin ball"?
Ты же как гранд-маршал на параде "Розовой Чаши".
Pareces el tambor mayor del desfile del Rose Ball.
Фол бол.
Foul ball.
Ѕог - фанатик домино.
Dios es un fanático del skee-ball. Le gusta mucho.
Ќадеюсь, ты тот, кто мне нужен.
Espero que seas el del skee-ball.
Даже со мной заигрывала при первой встрече пока я не сняла бейсболку и парку.
Me coqueteó a primera vez que la vi. asta que me quité la gorra de base ball y el rompe vientos.
Это как-то связано с балом в частном клубе на котором вы зажигали пару лет назад.
Oh, algo acerca del contry - club ball que atendieron hace algunos años.
Твой ход, Хант.
Ball en su tejado, Hunt.
Я написал Рой Бол- -
Le he escrito a Roy Ball- -
Мужа Алисии Крейн убил некто Нед Болл.
El esposo de Alicia Craine, Jack fue asesinado por un tal Ned Ball.
Нед Болл.
Ned Ball.
Вот ваш убийца, доктор... Мистер Нед Болл.
Ese es su asesino, Doctor, el Sr. Ned Ball.
- Нед Болл?
¿ Ned Ball?
Нед Болл был тайным любовником Алисии?
¿ Ned Ball fue el amante secreto de Alicia Craine?
Это вы заставили Неда Болла убить Старра и Милбёрна.
Que usted tenía a Ned Ball para asesinar a Henry Starr y a George Milburn.
Я выследил Неда Болла задолго до вас, доктор.
Me abrió el camino a Ned Ball mucho antes que usted, Doctor.
Ты законченный чумоход.
Es usted un completo kook-ball.
Больше никаких "чумоходов".
Ni Kook-ball ni rana.
Подающий.
Ball boy.
Подающий!
¡ Ball boy!
Ага, с Эдди-Девяткой. А что?
Sí, Eddie Nine-Ball. ¿ Por qué?
Диктую : " Ну, что поделать, если его укачало от Jersey Girl, ведь я просто блевал от'Crystal Ball'".
Llevamos la película a Miramax y les dimos el guión. "Es buena. ¿ Quiénes estarían?"
И только? Просто'мячик'? Как в "Бочи"?
¿ Eso es todo... sólo Ball... cómo en el Bocce?
Тебя пригласили на бал обдолбышей.
Tienes una cita para el Stoners'Ball. ( Stoner - - drogadicto )
Черт подери, мы говорим об этом с тех пор, как ты играл в Ти-бол... [бейсбол для детей] точнее, бросил играть.
El infierno, que hemos estado hablando sobre esto ya que T-ball... que dejar de fumar.
А пойдём в автоматы поиграем?
¿ Quieres ir a jugar Skee-Ball? SÓLO DINERO EN EFECTIVO
Нет, мам!
- No, es un "ball".
"панчингбол" ( "козёл отпущения" ).
"'punching ball? '"
- " там играют в домино?
- ¿ Tienen un skee-ball? - Sí.
- Как и чумоход!
Como un Kook-ball.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]