Banner Çeviri İspanyolca
138 parallel translation
Передайте это всем постам в Сан-Франциско. Сообщите инспектору Баннеру из отдела по убийствам. Скажите ему, мы нашли Фрэнка Бигелоу.
Manden esto a San Francisco, al inspector Banner de homicidios, díganle que hemos encontrado a Frank Bigelow.
Клайд Баннер растолстел.
Hay que reconocer que Clyde Banner está engordando.
Бейн и Коллинс мертвы!
Banner y Collins están muertos!
В "Невероятном Халке", 72 серии, доктор Брюс Баннер обнаружил...
En El Hombre Increíble, número 72, El Dr. Banner descubrió...
Ти Эй - это театральная афиша.
T.B. es Theodore Banner.
помните приятеля издателя Bашей маленькой книжечки?
El dueño de Casa Banner. El que publica su libro.
и нашего нового редактора № 1.
Brindo por la nueva autora número uno de la Casa Banner y por nuestra nueva editora número uno.
Потому что именно сегодня я скажу нашему дорогому владельцу или я уволюсь.
Porque hoy le diré a Theodore Banner que mis compañeros editores me tratarán mejor que a un editor titular en jefe o renunciaré.
Здоровые ублюдки!
Maldita Casa Banner.
Вам оставлено сообщение, звонил детектив Майк Баннер.
Tiene un recado. Le ha llamado el inspector Mike Banner.
Мне нужен детектив Баннер.
El inspector Banner, por favor.
Крис Уилтон.
El inspector Banner.
Я вёл себя как Брюс Баннер Да.
Tuve un momento a lo Bruce Banner.
И в чем виноват гимн?
¿ Qué tiene que ver el " Star Bangle Banner con que se hayan separado?
Нет...
¿ "Star Bangle Banner"? No, no fue por eso...
Если это не государственный гимн...
- ¿ Qué? Si no fue por "Star Bangle Banner"...
Я поднялась, чтобы сказать, что микрофон Саймона был включен, когда он секретничал с Томом о Клубе 700, государственном гимне и о тебе и то, что Марта О " Делл все об этом знает.
Sólo subí para decirle a Simon que su micrófono estaba abierto cuando hablaba con Tom del "The Star Spangled Banner" del Club 700 y de ti. y tenía que saber que Martha O'Dell lo estaba oyendo.
Народ не хочет видеть Брюса Баннера, чувак.
La gente no quiere ver Bruce Banner, tio.
Доктор Брюс Беннер - физик, ученый - ищет способ постучаться туда.
Dr. Bruce Banner. Médico, científico buscando una manera de darle a esa.
Если этот тщедушный Бэннер знает, что это за тварь, я его поймаю... Я из него все жилы вытяну, но узнаю...
Si Banner sabe lo que es lo buscaré y pondré mi pie en su garganta...
Это и был Бэннер.
-... y voy a- - - Ese era Banner.
Та тварь... это был Бэннер.
Eso era Banner.
Работа Бэннера была лишь первым шагом.
El trabajo de Banner fue una fase muy temprana.
Значит, Бэннер единственный...
Entonces banner es el único...
То, что ты вытащил у Бэннера, вот что я хочу.
Quiero lo que tomaste de Banner. Quiero eso.
Знаешь, большую часть времени, ты спокойный Брюс Бэннер, но потом, Когда ты выходишь из себя, ты как бы превращаешься, ну знаешь...?
Casi siempre eres el tranquilo Bruce Banner pero, cuando te enfureces, te conviertes en, ya sabes...
Гамма-излучение?
¿ Rayos gamma, Bruce Banner?
- Меньше Халка, больше Брюса Баннера. - Короче, мелкая.
Menos Hulk, más Bruce Banner.
( РАДИО ) Доброе утро Квинси.
Buen día, Quincy. Soy el meteorólogo Banner Gwynne.
Это все еще продолжающееся расследование, поэтому нам нужно, чтобы вы сняли этот плакат.
asi q vamos a tener que poner el banner abajo
Зачем тебе это?
Bruce Banner, Reed Richards,
Si, прямо как Дэвид Баннер.
Sí, como el dr. David Banner.
Есть поблизости патрульная машина? Нужно сгонять на место автоаварии.
Necesito un coche de tráfico en Banner y Spring para una colisión de un solo coche.
В наши дни происходит всякая фигня, док.
Banner cosecha locos todo el caminio en estos dias, doc.
Или, как Брюс Бэннер, становился Халком.
O como Bruce Banner convirtiéndose en Hulk.
- Звездно-полосатый флаг? - Да.
- ¿ The Star-Spangled Banner?
Повесь баннер, сними видео. Здесь был Стинг.
Colgar un banner, hacer un vídeo, Sting estaba ahí.
А Тэсса Баннер.
Fue Tessa Banner.
Это второй раз за два года, когда я имею удовольствие наблюдать Тэссу Баннер на своих занятиях.
Esta es la segunda vez en dos años que he tenido el placer de tener a Tessa Banner en mi clase.
Я выследил Джорджа Баннера, менеджера Мелани, работающего в компании Fly-Wide Travel 20 лет назад.
Acabo de rastrear a George Banner, el jefe de Melanie en Viajes Fly-Wide de hace 20 años.
Лиза Баннер.
Jurado número cinco Lisa Banner.
Ваша честь, мисс Баннер нарушила ключевое правило обсуждения вердикта. Она обсуждала дело с теми, кто не является присяжными.
La Srta. Banner ha cometido una infracción de una regla clave de las deliberaciones, señoría.
Её блог в тот день посетили 45 000 человек, так что мисс Баннер поделилась своими взглядами с 45000 не участвующими в жюри.
Discutió sobre el caso con alguien que no era del jurado. Su blog recibió 45.000 visitas individuales el día en cuestión. Por lo tanto, la Srta. Banner compartió su punto de vista con 45.000 personas que no eran del jurado.
Банальные наблюдения мисс Баннер с трудом дотягивают до уровня недопустимых контактов, хотя я бы с удовольствием посадил ее за решетку за один только синтаксис.
Las observaciones banales de la Srta. Banner difícilmente pueden ser catalogadas como conducta impropia a pesar de que me gustaría encarcelarla por no escribir bien.
Мы пытались войти в контакт с некоторыми другими присяжными.
Srta. Banner, hola. Estábamos tratando de contactar a otros miembros del jurado.
- Мисс Баннер?
- ¿ Srta. Banner?
Присяжная номер 5, Лиза Бэннер, блоггер сайта Мир Пуговиц Лизы.
Jurado número cinco, Lisa Banner la blogger de "El Mundo de botones de Lisa."
Кстати, мне нужно, чтобы ты создал вымышленного игрока... - Брюса Бэннера.
Eso me recuerda que necesito crear un jugador ficticio llamado Bruce Banner.
Среди них были такие люди как Аль Капоне, Томми Малой, этот бешеный пес Флойд Баннер.
Gente como Al Capone, Tommy Maloy, el loco de Floyd Banner.
Флойд Баннер расстрелял чертову машину АТО прямо в центре города из долбаного автомата Томпсона.
Floyd Banner le disparó a las ruedas de un camión de la ATU, en mitad del pueblo, con una Thompson.
Баннер?
¿ Banner?