English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ B ] / Barb

Barb Çeviri İspanyolca

808 parallel translation
- Барб....
- Barb....
Двойной Чабби Чак с мексиканским соусом,... две порции жареной картошки и...
Una Chubby Chuck doble, un Mexicali Chili-Barb, dos ordenes de papas fritas y...
А как же Чабби Чак с мексиканским соусом и две вишневые колы, сэр?
¿ Señor, qué hay de su Chubby Chuck doble, su Mexicali Chili-Barb y las dos Coca-Cola Cherry?
Барб, детка... Мы умерли.
Barb, cariño... estamos muertos.
Барб, я должен что-то сделать.
Hay algo que debo hacer, Barb.
- Звонила Барб Вагнер. Помнишь ее со сбора средств?
- Barb Wagner llamó. ¿ La recuerdas?
- Барб - наш фондовый гуру. Она считает, что "Амэрикен Байотикс" может стать хорошей инвестицией.
Barb, nuestra gurú en Bolsa, cree que podría ser buena inversión.
Барб?
¿ Barb?
Барб, пока.
¿ Barb?
- ƒа, € помню, в прошлом году мы не поехали с " омом и Ѕарб на Ѕагамы.
El año pasado. Tom y Barb. El viaje a las Bahamas.
Бабр и я, мы никогда это не забудем.
Barb y yo nunca lo olvidaremos.
Во всяком случае Барб в этом поучаствовала.
Al menos Barb me ayudó.
Кстати, тетя Барбара звонила.
Llamó la tía Barb.
Ты как, Барб?
¿ Todo bien, Barb?
Эй, Барб, мы вечером гуляем? Да, осталось 10 часов.
- Yo, Barb, siguen todavía de recreo?
Минуту Лиза, это Барб.
Espera. Lisa, es Barb.
Кто такая Барб?
¿ Quién es Barb?
Ты хорошо работаешь над рекламой Стоквелла, Барб.
Buen trabajo en la campaña Stockwell, Barb.
Тут немного тесновато, но твой стол рядом с...
Tenemos poco espacio, pero tu escritorio está junto a... - Barb.
- Кэтти, ты мой кофе не видела? - Давай, Барб!
Vamos, Barb.
- Барб Кэмбелл дефис Данн.
Barb Campbell-Dunn.
Знаете, Барб, хорошая новость.
- En fin, Barb, buenas noticias.
Говорит Барб Кембелл дефис Данн из шоу Киппи Кэнн.
Disculpa por llamarte tan tarde. Habla Barb Campbell-Dunn del programa de Kippie Kann..
Привет! А вы Барб.
Tú eres Barb.
Кто с кем? Барб, Карл и Киппи.
- A Barb, Carl, Kippie.
В этом месяце в прямой эфир пойдёт шоу "Кошмар Пластической хирургии".
El programa en vivo de la temporada será... Pesadillas de Cirugía Plástica.. Felicidades, Barb.
Барб тебе поможет.
Barb, tu copiloto. Katie.
Открывай!
- ¡ Ábrelo! - Para Barb
Почему она зовёт тебя Стэйси, Барб?
- ¿ Por qué te llamó Stacy, Barb?
Нет, меня на самом деле зовут Барб.
No, la verdad, me llamo Barb.
- Да. - Она была Барб.
Ella era Barb.
Присоединяйся, Стэйси-Барб.
- ¿ Vienes, Stacy-Barb?
Барб была права.
Barb tenía razón.
Спокойной ночи, Барб.
Buenas noches, Barb.
Барб сейчас наверху, на случай если захочешь её убить.
Barb está arriba, por si la quieres matar.
- Барб?
- ¿ Barb?
- Почему она зовет тебя Стэйси, Барб?
- ¿ Por qué te llamó Stacy, Barb?
- Нет. Это она была Барб.
- No, ella era Barb.
А потом мы с Барб порылись в твоём органайзере.
Barb y yo nos metimos a tu Palm.
Какая Барб! ?
- ¿ Cuál Barb?
Барбара Кембелл Девис Данн,... которая и подставила.
- Barb Campbell-Dunn... Quien me traicionó por este programa.
Мы с Барб развлекались с органайзером и наткнулись на очень забавную фотографию с Джойс и твоими родителями на отдыхе.
Bueno, Barb y yo estábamos jugando con tu Palm y dimos con un hermoso montaje de Joyce con tus padres. De vacaciones.
С Барб?
¿ Barb?
А теперь Барб говорит, что Рики и это трио из придурков угрожают забрать ее всю.
Barb dice que Ricky y el trío de imbéciles amenazan con quedarse con todo.
Высокая блондинка это Энн или Барб.
¿ La rubia más alta es Anne o Barb?
У Барб сегодня два.
Barb tiene dos hoy.
Эта деятельность Барб мешает её занятиям.
Ser animadora interfiere con el trabajo de Barb.
Я поставила Барб "Ф" за это задание.
Reprobé a Barb en ese trabajo.
Я объясню Барб вашу позицию, и сделаю так, что она поймёт это раз и навсегда.
Se lo explicaré a Barb... y me aseguraré de que lo entienda, explícitamente.
- Привет, Барб.
- Hola, Barb.
- Мы так и думали, что вы это скажете.
Nos esperábamos eso. ¡ Barb!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]