Baxter Çeviri İspanyolca
842 parallel translation
Бакстер...
Baxter...
Я договорилась пообедать с твоим приятелем, Чарли Бакстером.
A comer con tu moderno amigo Charlie Baxter.
Меня зовут К.К. Бакстер :
Me llamo C.C. Baxter :
- Добрый вечер, мистер Бакстер.
- Buenas tardes, Sr. Baxter.
- Спокойной ночи, мистер Бакстер.
- Buenas noches, Sr. Baxter.
- Добрый вечер, Бакстер.
- Buenas noches, Baxter.
- Слушай, Бакстер Чтоб выпить все это добро у тебя должны быть железные почки.
- Digo yo, Baxter. Tal como empina el codo, tendrá los riñones de hierro forjado.
Доброе утро, мистер Бакстер.
Buenos días, Sr. Baxter.
Это Бакстер с 19 этажа.
Soy Baxter, del piso 19.
Да, Бакстер.
Ah, si, Baxter.
- Да, Бакстер. Какие проблемы?
- Ah, si, Baxter. ¿ Qué ocurre?
А Бакстер. Что такое?
Si, Baxter. ¿ Qué pasa?
Алло, Бакстер?
Hola, ¿ Baxter?
Эй, Бакстер, это из отдела кадров.
Baxter, una llamada de Personal.
К.К. Бакстер. Отдел бух. учёта.
C.C. Baxter, de Contabilidad.
Меня интересовало, как ты выглядишь, Бакстер.
Me estaba preguntando qué aspecto tendría, Baxter.
Скажите мне, Бакстер. Почему ты так популярен?
Dígame, Baxter. ¿ Qué es lo que le hace ser tan popular?
- Слушай, Бакстер.
- Mire, Baxter.
Честному, предприимчивому, находчивому К.К. Бакстеру.
Del leal, servicial y lleno de recursos C.C. Baxter.
Бакстер, страховая компания основана на доверии.
Baxter, una compañía de seguros se basa en la confianza pública.
- Куда ты, Бакстер?
- ¿ Dónde va usted, Baxter?
Скажи, Бакстер. Ты был на "Музыканте"?
Dígame, Baxter. ¿ Ha visto Music Man?
Бакстер, ты не понял.
Baxter, no me ha entendido.
Хорошая идея, Бакстер.
Bien, Baxter.
Держи, Бакстер.
aquí tiene, Baxter.
К.К. Бакстер, это - я.
C.C. Baxter. Ése soy yo.
Бакстер, ты нас немного разочаровываешь своей неблагодарностью
Baxter, nos ha decepcionado un poco tu ingratitud.
- Всё в порядке, Бакстер, нравится кабинет?
- Baxter, ¿ le gusta su despacho?
Мне нравится, как ты тут устроился, Бакстер.
Eso ha estado muy bien, Baxter.
К.К. Бакстер.
C.C. Baxter.
- Знаешь, Бакстер, ты - реальный счастливчик.
- Baxter, es usted un seductor.
Мистер Бакстер. 19-ый этаж.
El Sr. Baxter. Piso 19.
Почему, бы тебе не повзрослеть, Бакстер?
¿ Por qué no madura, Baxter?
Мистер Бакстер!
¡ Sr. Baxter!
Я предупреждаю вас, мистер Бакстер.
Se lo advierto, Sr. Baxter.
Мистер Бакстер.
Un tal Sr. Baxter.
Что у тебя, Бакстер?
¿ Qué pasa, Baxter?
Да, Бакстер.
Si, Baxter.
Ты должен развязать эту ситуацию самостоятельно, Бакстер.
Tendrá que ocuparse de la situación usted solo, Baxter.
- Мне жаль, мистер Бакстер.
- Lo siento, Sr. Baxter.
- Бакстер.
- Baxter.
- Эй, Бакстер.
- Hola, Baxter.
Я бы хотел узнать домашний номер мистера Бакстера.
Quiero el teléfono del Sr. Baxter.
Поставь себя на мое место, Бакстер.
Póngase en mi lugar, Baxter.
Ох, мистер Бакстер!
¡ Oh, Sr. Baxter!
Привет, Бакстер. Как пациент?
Hola, Baxter. ¿ Qué tal la paciente?
- До свидания, мистер Бакстер.
- Adiós, Sr. Baxter.
- К.К. Бакстер.
Soy C.C. Baxter.
- Мистер Бакстер пришёл.
- El Sr. Baxter está aquí.
- Бакстер?
- ¿ Baxter?
Слушай, Бакстер.
Mire, Baxter.