Benders Çeviri İspanyolca
4 parallel translation
That he'd just go off on benders.
Que se ponía inconciente por las repetidas borracheras.
"Охотники," Как по мне, было страшно
"Los Benders", pensé que era aterrador.
I don't think the Benders made flesh suits out of all their victims.
No creo que los Benders hagan trajes de carne de todas sus víctimas.
Кровавые Бендеры.
Los Sanguinarios Benders.