English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ B ] / Biggs

Biggs Çeviri İspanyolca

159 parallel translation
Биггс прав.
Biggs tiene razón.
Ты мне сказал то же самое, когда уехали Биггс и Тэнк.
- Eso dijiste al irse Biggs y Tank.
- Биггс!
- ¡ Biggs!
Эй, Биггс!
Oye, Biggs.
Черт возьми, Биггс. Где же ты?
Maldita sea, Biggs. ¿ Dónde estás?
Биггс, Ведж, давайте заканчивать.
Biggs, Wedge, vamos allá.
Биггз.
Biggs.
Что смешного, Биггз?
¿ Qué le hace tanta gracia, Biggs?
Гип-гип ура капитану Биггзу!
Tres hurras por el capitán Biggs.
Говорит Леонард Биггс, начальник полиции округа.
Soy Leonard Biggs, jefe de policía de Lake Lucille.
Это Биггс.
Soy Biggs.
- Шеф Биггс?
- ¿ Jefe Biggs?
- Биггс, полиция Лейк Люсиль.
- Leonard Biggs, Policía de Lake Lucille.
Биггс, поехали!
¡ Biggs, al coche!
Эй, Биггс ты еще там?
Oiga, Biggs, ¿ qué tal está? ¿ Es usted?
Спокойной ночи, Биггс.
Buenas noches, Biggs.
Дай гудок. Пусть Биггз и Ньюмен подъедут к южной части виадука.
Que Biggs y Newman vayan al túnel por el sur.
Биггз и Ньюмен на связи?
¿ Están ya Biggs y Newman?
Я Биггз, это Ньюмен. Судебные исполнители США.
Somos Biggs y Newman, agentes del gobierno.
Биггз, Ньюмен, где вы?
Biggs, Newman, ¿ dónde estáis?
С Рози Биггз.
Rose Biggs.
Рози Биггз?
¿ Rose Biggs?
У нас встреча с Роуз Биггз.
Nos encontramos con Rose Biggs para almorzar.
Роуз Биггз?
¿ Rose Biggs?
Но Роуз Биггз делала минет твоему мужу.
Pero Rose Biggs le chupó la pija a tu marido.
Это Малькольм Бигс.
Soy Malcolm Biggs.
Линда, это Ленни.
Linda, habla Lenny. Charlie Biggs me dio tu número.
Я взял твой номер у Чарли Биггса.
Linda, habla Lenny. Charlie Biggs me dio tu número.
Чёрт, Биггс, ты не читал сценарий? !
Mierda, Biggs, ¿ leíste el guión?
Мистер Биггс, мистер Ван Дер Бик, это секьюрити.
Sr. Biggs, Sr. Van Der Beek, somos de seguridad.
Мы с Джейсоном Бигсом совсем голые.
No, Jason Biggs y yo estamos desnudos aquí.
- Мистер Биггс, мистер Ван Дер Бик.
¡ Sr. Biggs, Sr. Van Der Beek!
- Биггс и Ван Дер Биг на площадке, Чака.
¿ Crema? Llegaron Biggs y Van Der Beek.
- Может, это тот?
Podría ser la. 38. - Comunícame con el Juez Biggs.
В феврале.
Estoy buscando al Juez Biggs No, probablemente Enero.
" Ѕиггс согласитс €?
¿ Biggs dijo que lo haría?
"Ѕиггс, ты должен записать диск с этими реб € тами".
"Biggs, tienes que grabar un disco con estos chicos".
Капитан Джеймс Бигз
Capitán, James Biggs
Это и есть гребаный стиль Биггса.
Así trabaja Biggs, engañando.
Вашингтон не раз встречался с капитаном Бигзом в последние дни.
Washington se reunió varias veces con el Capitán Biggs.
Таскался за ним по всему городу, и вдруг он заявился домой к Бигзу.
Lo seguí por todos lados. Terminó visitando a Biggs.
Капитан Бигз скажет, что ты сговорился с бандюками и напал на копа, который стучал на тебя во внутренний отдел.
Biggs dirá que contrataste a dos criminales en la calle para que mataran a un policía que te estaba traicionando.
Ты думаешь, Бигз - дурак?
¿ Crees que Biggs es estúpido?
Капитан Бигз перетянул тебя на свою сторону?
Quizá fueron dos. ¿ El Capitán Biggs te pasó al lado oscuro.?
Он знал, что после обращения к капитану Бигзу он на прицеле.
Sabía que intentarían matarlo desde el momento en que cooperó con Biggs.
Вашингтон вломил Бигзу не меня.
Washington no me estaba entregando a Biggs.
Мы из-за тебя, тормоз, тут торчим.
Escucha, Ronnie Biggs, si no lo hubieras arruinado en primer lugar, no estaríamos en este lió, ¿ eh?
- Чувак, а тебе удалось раздвинуть ноги...
Soy Jason Biggs.
Мистер Ван Дер Бик.
¿ Sr. Biggs, Sr. Van Der Beek?
Хочу получить ордер на обыск. Ну что?
- Pon al Juez Biggs al teléfono.
Я не хочу увидеть через десять лет как Гарри Вульф Тут блуждает, словно Ниппер за Ронни Биггсом. Он слишком хорош для этого.
En diez años no quiero ver a Harry Woolf perdido por ahí, obsesionado con detener a Ronnie Biggs, no se merece eso

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]