Bizarre Çeviri İspanyolca
7 parallel translation
Ага, рядом с Кафе Биззар.
Sí, arriba del Café Bizarre.
Я этих телок в Кафе Биззар подцепил.
Me encontré a esas chicas en ese Café Bizarre.
Ёто так странно!
¡ C'est bizarre!
So far, they have welcomed me and given me a rare glimpse into their bizarre way of life.
Hasta ahora, me han dado la bienvenida y me han mostrado su extraño modo de vida.
"Как странно".
"How Bizarre."
So we have an unrecognizable weapon with a bizarre shape.
Así que tenemos un arma irreconocible con una forma extraña.
The melody is so bizarre.
La melodía es tan extraña.