English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ B ] / Bobcat

Bobcat Çeviri İspanyolca

27 parallel translation
Бобкэт Уилли и группа Студии 60. Поприветствуйте!
¡ Bobcat Willy y la banda de Estudio 60, un aplauso para ellos!
Ресторан называется "Bobcat". На 62-й улице, в 7 : 30. Он типа французский.
Se llama Bobcat está en la Calle 62, 7 : 30, es medio francés.
5 минут назад я перестал быть в БобКэтс.
Desde hace cinco minutos, no seré un Bobcat.
Я рад, что ты снова в БобКэтс.
Digo, me alegra que seas un Bobcat.
Тогда он поправится, и ты останешься в Бобкэтс.
Así él puede estar bien y tú aun puedes ser un bobcat.
Знаю, тебе нравилось, когда я играл за Бобкэтс, так что я понимаю, ты немного расстроен, но просто... старайся думать о Клэе, ладно?
Sé que te encantaba que fuera un Bobcat, así que entenderé si estás un poco decepcionado. Pero sólo... Sólo trata de pensar en Clay, ¿ vale?
Ты попал в Бобкэтс в этом сезоне благодаря Клэю, так что если ему нужна помощь, мы должны ему помочь.
Clay es la razón por la que ibas a ser un Bobcat este año, entonces si necesita ayuda, deberiamos ayudarlo.
Я бы хотел, чтобы ты был в БобКэтс, пап. И я знаю, что ты тоже этого хочешь.
Me gustaría que fueras un Bobcat papá, y sé que tú también quieres serlo.
Я знаю, сколько ты приложил усилий, чтобы я снова играл в Бобкэтс, и я никогда этого не забуду,
Sé lo mucho que trabajaste para que llegara a ser un Bobcat, y eso nunca se me olvidará porque significo todo para mí.
Он был большим папиным фанатом.
Él era un gran fan del hecho de que tu padre fuera un Bobcat.
Так что же мне делать? Боб Голдтуэйт.
- Bobcat Goldthwait.
- Боб Голдтуэйт я хочу сыграть Снеговичка Фрости!
Soy Bobcat Goldthwait y vengo por el papel ¡ De Frosty el Snowman!
Они способны на спор провезти погрузчик с ковшом по школьному коридору?
¿ De verdad? ¿ Pueden conducir un bobcat con una miniexcavadora por el pasillo de la escuela por una apuesta?
Ежедневник Бобката.
"El Bobcat."
Врач команды говорит, что порвана грудная мышца.
El médico de los Bobcat dice que es una rotura en el pectoral.
Доктор Рысей - это не доктор В3.
El doctor de los Bobcat no es del equipo médico de V3.
Давай, Bobcat!
Vamos.
. Bobcat!
Vamos, Bobcat!
И вот что ты должен делать. Берешь эти большие куски бетона, и грузишь их в ковш погрузчика.
Esto es lo que harás, vas a levantar esos grandes pedazos de cemento... y ponerlos en la pala de la bobcat.
Потом ты идёшь за другими, пока погрузчик будет выгружать их в самосвал.
Después vas a recoger más mientras la bobcat... baja la carga.
Я буду работать на погрузчике?
¿ Trabajaré con la bobcat?
Так. Повторяю для особо умных. Берешь руками большие куски бетона и ложишь их в ковш погрузчика, вот как эти полудурки, непонимающие по-английски, делают.
Vas a levantar con tus manos... los trozos grandes de cemento y ponerlos en la pala... de la bobcat igual que esos inútiles que no hablan inglés están haciendo.
Затем, отваливаешь в сторону, пока погрузчик, управляемый лицензированным оператором, то бишь мной, а не тобой, вывалит всё в самосвал.
Después te vas a correr del camino... mientras la bobcat, que tiene un operador con licencia... que soy yo y no tú, baja la carga.
Беретта 21А "Рысь".
Beretta 21A Bobcat.
Оставайтесь с нами, и с Рысью Джо, чтобы выиграть вкрупнейшей бесплатной лотереив Западной, чёрт её подери, Виргинье.
Sigan escuchando la WFKK con Bobcat Joe para que tengan una oportunidad de ganar el mayor premio de la lotería en Virginia Occidental.
Части нет. Глок 9 мм и Бобкэт 5,6 мм.
Una Glock 9 y una Bobcat.22.
Ты снова будешь в БобКэтс.
- Vas a ser un Bobcat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]