English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ B ] / Body

Body Çeviri İspanyolca

252 parallel translation
Когда мы обнаружили его тело, лицо было развернуто в сторону спины.
When we found his body, his face was looking to his back.
В главной роли Холли Боди Икс-Синема - лучший магазин фильмов для взрослых.
"Con la Presentación de Holly Body" El Cine X... el teatro pornográfico más sofisticado de Los Ángeles.
"У Холли Боди всё происходит там, где нужно - между ног".
"Holly Body mantiene este negocio donde pertenece : en las alcantarillas".
В главной роли Холли Боди.
Con la actuación de Holly Body.
Заперся в тренажерном зале и прослушал "Бой-энд-соул" раз 10 на полную громкость.
Me encerré en el gimnasio, y escuché "Body and Soul" al menos 10 veces. A todo volumen.
Класс! Пятьсот баксов.
Mosquis, 500 pavos "pa'I body".
Он снял "Домой в мешках для трупов"
Hizo esa pelicula, Coming Home in a Body Bag.
"Домой в мешках для трупов" мой любимый фильм за всё время.
Coming Home ln a Body Bag es mi película favorita.
- Это сиквел "мешков для трупов".
Es una secuela de Body Bag. ¿ En verdad?
Мешки для трупов 2
Body Bags II. Oh.
а "Домой в мешках для трупов" - охуенное кино.
Y Coming Home in a Body Bag, ésa era una maldita película.
Мой дядя Роджер и дядя Джерри, которые были во Вьетнаме, видели "Домой в мешках для трупов".
Mi tío Roger y mi tío Jerry estuvieron en Vietnam vieron Coming Home in a Body Bag.
Мне понравилось. Я не соврал парню. Нет.
Vi Coming Home in a Body Bag, me encantó, no estoy mintiéndole.
А тебе что нужно, мистер Ссыкунчик?
Que es lo que quiere, Sr. Pee-body?
На мне сейчас красное белье
Llevo el body rojo.
- Ну, я вышел из магазина "Все для тела"... там, кстати, было полно тел... и подумал, что неплохо было бы заскочить в овощной стырить немного цветной капусты, но ты никогда не угадаешь, что произошло потом.
- Bueno, cuando salí del Body Shop, que por cierto estaba lleno de cuerpos, decidí entrar en la frutería y arramplé unos kilos de broccoli, y no sabes lo que ocurrió.
Модельное тело Рей двигается. Невозможно.
El simulation-body de Rei se mueve.
Коррозия продолжает распространяться.
Corrosión en el simulation-body.
сейчас моё тело просто горит
Now my body just burns
The way you move your sexy body
La forma en que mueves tu cuerpo sexy...
Body
Cuerpo...
The way you move your sexy body
La forma en que mueves tu cuerpo sexy
Не иметь возможности трогать руки телом или тело руками...
Not being able to touch hands with body or body with hands...
Скорее всего, снесут всё подчистую и поставят магазин одежды всяких свечек и пенок для ванн или солнцезащитных очков.
Claro, probablemente la demuelan y pongan un Benetton. Bath Body Works o un Sunglass Hut.
- А мне нравятся свечки и пена.
A mi me gusta Bath Body Works.
Это означает – бодибилдеры.
Quiere decir Body-Builders.
Шшш! .. Чёрт возьми, похоже "Б" - это не бодибилдеры.
Me cagüen la ostia, no creo que B.B., quiera decir Body-Builders.
Мы привезли тело в Белый Дом около 4-ёх часов утра... We took the body to the White House about whatever it was, 4a.m. и позвонили руководителю Арлингтонского Кладбища.
Llevamos el cadáver a la Casa Blanca a las 4 : 00 a.m.
Ты когда-нибудь видела один из "расхитители трупов" фильмов?
¿ Alguna vez viste una de esas películas... de "Body Snatchers"?
Move your body like a hairy troll
Muevan su cuerpo Como un peludo trol
Выставка боди-арта.
La exposición de "body art" de Pacific Northwest.
Он владелец магазина запчастей.
Él es el dueño del Body Shop.
- Как дело идет, Боди?
- ¿ Cómo va, Body?
Доброй ночи, Боди.
Buenas noches, Body.
- Боди!
- ¡ Body!
Я был зол, дорогой Боди.
Estoy sin aliento, querido Body.
Боди, не морочь мне голову.
Body, no me jodas.
- Боди, ты серьезно?
- Body, ¿ hablas en serio?
Как Стефордские похитители тел или что-то похожее.
Es como en "The Stepford Body Snatchers" o algo así.
- Black Hearts. я собираюсь сходить на киких-то Body Snatchers.
Y los Black Hearts y fui a ver a los Body Snatchers.
Ты можешь прилепить все что угодно на ползунки и все равно это будет мило.
Puedes estampar cualquier cosa en un body y parecerá mono.
- Но приложи это на маленькие ползуночки...
- Pero si le pones un pequeño body...
Все для рисования за столом с ползунками. Благодарю. Эй, Суки, я забыл ( а ) - эти съедобные или моющиеся?
No hay nada más dulce que un bebé en un body, excepto, por supuesto, Anthony Quinn en un body.
Что ты делаешь? Ну, я пытался нарисовать маленький грузовичок, но планшетка крутилась вокруг да около.
Además, como bono añadido, él es blanco y negro, y el body ya es blanco, así que sólo debía añadir el negro.
Цвет кожи и весь этот черно-белый антураж мне нравятся, но Боже, я...
Me gusta todo el body-paint, lo blanco y negro, pero Dios, yo...
Мы приветствуем Мумми Лао на шоу
Sacaste a Body Slam de las listas de popularidad.
- Пять минут, мисс Боди.
"Grupo de Cine de Adultos Presenta" Cinco minutos, Srta. Body.
Body Shop.
De la tienda de cosméticos.
"Похитители Тел".
"Body Snatchers"
Боди Арт из Питера, вои там!
"Body Art Piiterist", vamos allí.
You thought you tattooed this flower on your body, then I would wake up?
¿ Creías que si tatuabas esta flor en tu cuerpo, yo despertaría?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]