English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ B ] / Booze

Booze Çeviri İspanyolca

18 parallel translation
Приготовь лед, выпивка вон там.
Saca un poco de hielo. Booze ya está aquí.
Если тaк, тo этo вoпpoс вpемени, пpежде чем oн вьιяснит все. Деньги в Юте, Бoльшoй Буз, нaш путь в Мексику...
Si es así, es sólo cuestión de tiempo hasta que se entere del dinero en Utah del Bolshoi Booze, de nuestra ruta en México.
- Большой Буз.
Bolshoi Booze.
... - Ну вы знаете : "As cargo, my cargo, one 18, sleeping on booze, as i have some blues"...
Vos sabes, escargot, my cargo, one eighteen, sippin'on booze at the House of Blues.
- Я тут место знаю. Недалеко. Где классный booze есть.
- Conozco un sitio no muy lejos, donde podemos conseguir bebida.
Спиртное в пути.
Booze viene.
Some gauze and some booze.
Comida y bebida.
There's tacos and booze outside.
Fuera hay tacos y alcohol.
Well, that's the thing about the booze and the pills.
Bueno, es lo que tienen el alcohol y las pastillas.
- I brought you out here, got you off the booze, cleaned you up, got you a doctor, got you diagnosed.
- Yo te traje aquí, te desenganché de la bebida, te dejé limpio, te llevé a un médico, hice que te diagnosticaran.
Это вообще не спиртное.
Ugh, Eso no es Booze tampoco
Всё, пиши пропало.
Usted Booze, se pierde
No more booze in this house.
No más alcohol en esta casa.
That's who's been buying us the booze!
¡ Él nos ha estado comprando alcohol!
You agreed to buy us booze,'cause we weren't old enough.
Tu estuviste de acuerdo con comprarnos alcohol porque éramos menores.
You know, I had too much booze in the mix.
Ya sabes, tenía mucho alcohol en la mezcla.
- Булчай Буз.
Bolshee Booze.
Трах-тибидох-алкодох. – Чего? – М?
Bibbity bobbity booze. ¡ El mejor baile de todos los tiempos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]