Boulud Çeviri İspanyolca
8 parallel translation
Давай поедем в бар Булуд.
- Oye, vamos. Vayamos al bar Boulud.
А как насчёт личностей? Есть сюжет с Дэниелом Булу.
¿ Una entrevista con Daniel Boulud?
Ну, а затем пойти в кафе Boulud А затем отправляйся в кафе "Boulud" и закажи нам столик.
Bueno, entonces ve a Cafe Boulud y consiguenos una mesa.
Уолтер любит Брашстоук.
Boulud Sud. A Walter le encantan los Brushstroke.
Болуд одержим ими. Подожди.
Boulud está obsesionado con ellos.
Я хотел тебе сообщить, что меня пригласили на второе собеседование лично с Болудом, так что спасибо за подсказку с абрикосами.
Solo quería que supieras que he conseguido una segunda entrevista con el propio Boulud, gracias por el consejo del albaricoque.
Получить свою жизнь обратно - переезд в Лос-Анджелес, работу, от которой я отказался с Боулд те 2 года, что я потратил веря тебе и любя тебя, когда все, что ты делала, было ложью и обманом
Mi vida antes de ir a Los Angeles el trabajo que tuve con Boulud Los 2 años que gaste creyendo en ti, amandote cuando todo lo que hiciste fue mentir y engañar entonces, tu podias tener una vida divertida si no fueras tu
Начни с общих извинений и плавно перейти к "Булуд Суд".
Comienza disculpándote con Per Se y sigue hasta Boulud Sud.