Brakes Çeviri İspanyolca
9 parallel translation
Небольшое касание тормоза там, на полпути к повороту.
That was a little dab of brakes there, halfway through the corner.
- Бостонские тормоза.
La estrategia "Boston Brakes".
CSI : Место преступления 14 сезон 13 серия "Бостонские тормоза" Этот голос в твоей голове.
CSI 14x13 Boston Brakes Esa voz dentro de tu cabeza.
Он может подождать снаружи
Puede esperarse afuera con Brakes.
Надо сменить Брейкса.
Alguien tiene que relevar a Brakes.
Брейкс прав.
Brakes tiene razón. ¿ Acerca de qué?
Слушай, я не говорю, что это точно он, но... может, Брейкс, случайно проболтался...
Escuchen, no estoy diciendo que sí, pero... ¿ Tal vez Brakes podría haber dicho algo...?
Я не говорю, что Брейкс это сделал, просто...
No estoy diciendo que Brakes lo hiciera, sólo estoy diciendo...
The brakes no longer went into thermal shock at the end of the long straight.
Los frenos ya no entrarían en shock termico al final de la recta larga.