Budge Çeviri İspanyolca
36 parallel translation
- И Бадж не имеет права.
- Budge no debería haberte dejado.
- Всё, Бадж, идите.
- Puede marcharse, Budge.
То есть вы бы хотели липосакцию, миссис Бадж.
¿ Entonces le gustaría una liposucción, Sra. Budge?
- Ну, миссис Бадж...
- Bueno, Sra. Budge.
Мисс Бадж. Мы можем реконструировать ухо используя хрящи и жировую ткань других частей вашего тела.
Srta. Budge podemos reconstruir la oreja usando cartílago y tejido adiposo de otras partes de su cuerpo.
Серьезно, если я построю стерильную комнату в Тара Бадж думаете я могу его оставить?
En serio. Si construyo un cuarto estéril en Terra Budge ¿ creen que podría conservarlo?
Но должен вас предупредить мисс Бадж, что мы мало что можем сделать со шрамами от нефректомии из-за угла, под которым делается разрез.
Aunque debo advertirle, Sra. Budge no hay mucho por hacer por la cicatriz de una nefrectomía debido al ángulo con el cual se hace la incisión.
То есть вы бы хотели липосакцию, миссис Бадж?
¿ Entonces le gustaría una liposucción, Sra. Budge?
После того как их установили, я посмотрела на себя и подумала, "Толстушка Бадж должна исчезнуть."
Luego de haberlos hecho colgar profesionalmente me miré en ellos y pensé la gorda Budge tiene que desaparecer.
Мистер Бадж, от вас ничего не слышно.
Sr. Budge, no hemos oído mucho de usted.
То есть вы бы хотели увеличение пениса, Мистер Бадж?
Entonces le gustaría un aumento de pene, Sr. Budge.
Я должен сказать, миссис Бадж, что Макнамара / Трой не будет оперировать пациентов которые не уверены в своих желаниях.
Tengo que decirle, Sra. Budge... McNamara / Troy no operará a pacientes que no estén seguros.
И все же, Мэлори, мистер Бадж, вы действительно хотите эти процедуры?
De todas maneras, Mallory, Sr. Budge, ¿ realmente quieren estas operaciones?
Дона Бадж навела меня на мысль.
Dawn Budge me dejó pensando.
Если мы пропустим урок миссис Бадж, нам влетит.
Si faltan a la clase de la Srta. Budge, estarán jodidos.
Ну и как мисс Бадж в постели?
¿ Qué tal fue la Srta. Budge en la cama?
They won't budge on our request to freeze the account.
No quieren congelar la cuenta.
Only If you can make me budge
Mueveme primero.
Тобиас Бёдж.
- Sí. Tobías Budge.
Ну, поэтому мы и здесь, мистер Бёдж.
Bueno, por eso estamos aquí, Sr. Budge.
Тобиас Бёрдж убил двух сотрудников балтиморской полиции, чуть не убил специального агента ФБР, и после всего этого он отправился прямиком сюда, к вам в офис.
Tobías Budge ha matado a dos oficiales de policía de Baltimore, casi mata a un agente especial del FBI, y después de todo eso, hace su primera parada aquí, en tu consulta.
Вашего пациента. Ему посвящены серенады Бёджа?
Tu paciente. ¿ Para él era la serenata de Budge?
Он говорил мистеру Бёджу что ему не стоит убивать дальше.
Le dijo al Sr. Budge que no tendría que matar nunca más.
Мог ли Франклин принимать участие в том, что делал Бёдж?
¿ Podría estar Franklyn involucrado en lo que Budge estaba haciendo?
Эбигейл не большая убийца, чем Вы, когда застрелили её отца. или я, когда убил Тобиаса Баджа.
Abigail es tan asesina como tu que le disparaste a su padre, o yó por la muerte de Tobias Budge.
Ты должен смотреть на это с позитивом, Потому что это оставляет нас Меня и агента Баджа
Debe que verlo como algo positivo, porque eso nos deja... a mí y al agente Budge...
Я агент Бадж.
Soy el agente Budge.
Вам нужен Пеппер или Бадж?
¿ Quiere a Pepper o a Budge?
Э-э, да, это агент Бадж.
Sí, soy el agente Budge.
Бадж?
¿ Budge?
Пойдём, Бадж, не приставать к местным девчонкам, забыл?
- Venga, Budge, ne entrarle a las chicas de aquí, ¿ recuerdas? - Hola. - ¡ Hola!
Бадж!
¡ Budge!
Она была там, Бадж.
Estaba allí, Budge.
Бажд, выслушай меня.
Budge, escúchame.
Они все за одно, Бадж.
Es una tapadera, Budge.
Мне это нужно, Бадж... снять с себя вину.
Tengo que saber, Budge... que no fue por mi culpa.