English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ C ] / Cain

Cain Çeviri İspanyolca

319 parallel translation
адуматом. еиласте ои ломои епифымтес се око то астяийо сустгла.
¿ Estás loca? Cain nos matará si los dejamos escapar.
се пеяиптысг поу дем то неяете, еиласте лиа лоияа екецволемг апо тоус йукымес.
Apollo, ¿ sabes de quién era esa nave? Cain, el comandante militar más grande que haya vivido.
- йаи сумевеиа тяевете. о йубеямгтгс лас дем неяеи тгм еммоиа тгс кенгс "тяевы".
Y si Cain no hubiera usado el engaño más brillante que haya visto, habríamos perecido.
о йеим вахгйе лафи ле том пелпто стоко пяим 2 вяомиа.
¿ Cain? Por todo lo sagrado. No hay nada sagrado sobre mí, Adama.
маи, сумтацлатаява, акка ауто еимаи йаи то могла тым хаулатым, то айатояхыто.
A excepción, quizá, de lo que les hago a esos cylones. Es un milagro, Cain, un bendito milagro.
дем ха паяеи поку ма бяехеи стгм сыстг топохесиа.
Nadie quiere ver a Cain herido o en desgracia.
сумевисте ма одгцеите тоус покелистес лайяиа апо том йуяиыс стоко.
Recibimos comunicación del Cdte. Cain, señor. Póngalo en la línea.
лиа пяопосг циа тгм мийг емамтиом тым йукымым!
De Cain, el mayor comandante militar de la historia. Era mi ídolo.
╪ ка еимаи упо екецво.
El Cdte. Cain está en la línea, papá.
йатакабаимеис тоус йимдумоус аутгс тгс стяатиытийгс суцйяоусгс емосы пяостатеуоуле 220 амупеяасписта покитийа пкоиа ;
Precisamente. Cain, soy un gran admirador de tu genio estratégico.
╦ веи дийио, ажоу тгм ажгсе еды, етоилафеи йати тяеко.
De eso quería hablarte, me enteré de la misión. - ¿ Adónde envían a Cain?
- ха еяхеис лафи лас. диатацес тоу патеяа соу.
¿ y quieres hablarme de Cain?
- дем неяеис поу бяисйетаи г басг. аутг неяеи. поу еимаи то иатяийо пяосыпийо ;
Cassiopeia, no sé qué oíste sobre Cain, pero es un sobreviviente, y regresará.
силпа, пеяилеме.
¿ Quién pensaría en algo así más que Cain?
- циа намапесто ; - аяцотеяа. ас доуле тыяа посо асвгла еимаи то пгцасос.
Las órdenes de Cain son hacer un hueco entre los cylones para Pegaso.
сулжыма ле тис пкгяожояиес, то пгцасос бяисйетаи се пояеиа пяос та пкоиа-басеис тым йукымым.
- El plan de Cain no funcionó. - No podemos dejar esos tanques allí.
ам то пгцасос дем епистяеьеи сто цйакайтийа, поу йатеухуметаи ;
Comuníqueme con el Cdte. Cain, por favor. Tenemos a Pegaso en comunicador, señor.
йатапамы лас, лецакеиотате.
Cain, ¿ cuál es tu curso actual?
- паяте тгм. та кеыжояеиа еимаи етоила пяос амавыягсг. - ха еилаи йака. ╪ ви!
Cain está atacando las tres naves madre por su cuenta.
╪ кои ои пуяаукои се етоилотгта циа алесг ейтонеусг!
- Las de Cain. ¿ Cómo pueden acusarnos de violar las órdenes de un hombre que no las sigue?
- ти сйаяымеис амтала ;
Cain. Volverás a verlo.
Cain сделал её фотореалистичный портрет.
Cain la usa de un modo bastante realista
- Я много их сделал для мистера Кейна.
La hice yo junto con otras similares para el Sr. Cain.
Филдинг сделал эту гильзу для Кейна.
Fielding dice que hizo esas balas para Cain.
- Чип Кейн, я менеджер клуба.
- Chip Cain, soy el gerente aquí.
- Понял.
Cain.
Чарльз Кейн.
"Charles Cain".
Давайте поместим его в бюллетень розыска.
Alertemos a todos sobre Cain.
Пусть Кейн готовит вариант "Е".
Que Cain prepare E.
Это же Кейн, Чарльз Кейн.
Es Charles Cain.
Кейн сменил имя.
Cain se cambió el nombre.
- Кейн - "Алфавитный грабитель"?
- Entonces Cain es el ladrón.
Прощайте, мистер Кейн.
Adiós, Sr. Cain.
- Зато пришла лошадь Кейна.
El de Cain sí.
- Если это Кейн, то где все деньги?
- Si fue Cain, ¿ dónde está el dinero? - ¿ Dónde está Dent?
Поэтому он грабит банк, грабит ювелирный магазин, подбрасывает простой шифр с именем Кейна.
Entonces roba un banco, roba joyas y crean un código fácil con el nombre de Cain.
Всё очень просто - подставляешь Кейна, убиваешь Кейна.
Es simple. Engañas a Cain, matas a Cain.
Кейн - "Алфавитный убийца", Дент выходит сухим из воды.
Cain es el asesino. Dent escapa. Caso cerrado.
бяисйомтаи сто йатытато сглеио тевмгтгс диатгягсгс тгс фыгс, ейтос ам сталатгсоуле.
Cain.
- ле ти ;
Ese fue otro de los toques de Cain.
жаимомтаи вкылои.
Cain querría verlos en sus cámaras.
ас се евоум еукоцглемо ои ╒ явомтес тоу йолпок.
Cain pereció junto a la Quinta Flota... dos yahrens atrás.
╦ вы ема дыяо циа сема.
Cain de Pegaso solicita permiso para abordar Galáctica.
йаи ти ха цимеи ле тгм силпа ;
Mira, no me importa si Cassiopeia... siente algo por este Cain.
╪ ви ои амхяыпои.
Cain.
акка ха гхека ма пяосцеиыхоум та лавгтийа лоу сто пгцасос.
Gracias por la ayuda, Cain.
- ╦ вете тыяа.
Si Cain esperara sobrevivir, me habría llevado a bordo de Pegaso.
то ломо поу хекеи... то ломо поу хекеи... хекеи елема!
Cain, escúchame, puedes lograr lo mismo... si te alejas de esas naves madre en el último centon.
то идио йаи то пгцасос.
Cain?
апокко, циати евы тгм аисхгсг оти дем ха том намадоуле ;
Sí, Cain, por supuesto.
то пкоио тоу лпактая. ваяанте пояеиа летану аутым тым дуо пкоиым.
Eres un hombre muy especial, Cain.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]