Cake Çeviri İspanyolca
57 parallel translation
Хочешь печенку с начинкой?
¿ Quieres un Jaffa Cake?
Твоей подружке Пэм приходилось гораздо тяжелее.
Tu pequeña Pam-cake lo tiene peor que yo.
Пэм, иди сюда. Мама достала твой купальник.
Pam-cake, vamos, mamá tiene tu bañador.
Они написали фантастическую песню в стиле регги - "Ямайский имбирный кекс".
Tienen un nuevo número reggae lento fantástico - "Jamaican Ginger Cake".
Какой-то парень собирается испечь самый большой блин в мире.
Un tipo tratando de hacer el Hot cake mas grande del mundo.
Несмотря на простуду. Even With A Cold, This Pace Should Be A Piece Of Cake.
Incluso con un resfriado, este ritmo es coser y cantar
Почему твой блинчик в духовке?
¿ Por qué hay un hot cake en el cajón de los cubiertos?
Мы купим торт когда ты вернешься.
Comeremos cake cuando regreses.
Принесли мой праздничный пирог.
Mi cake de cumpleaños llego.
Я оставила для тебя лучший кусок торта, с моим именем, знаешь почему?
Te deje la mejor parte del cake. La que tiene mi nombre, sabes por qué?
Торт уже тает, а мама говорит, что в холодильнике нет места.
Porque el cake se va a derretir y mama dice que no hay espacio en el refrigerador para ponerlo.
Я ожидаю горячего приема, как владелец прекрасной пекарни.
Como propietario de la pastelería "Greatest Cake", Totalmente espero unas brillantes referencias.
Иногда с королевским пирогом и пупса съедают. ( в King Cake запекают пупса.
A veces le ponen un muñequito al pastel Real.
Он вообще знает, что такое урановая руда?
sabe el que es yellow cake?
Great cake, Wilfred.
Grandiosa torta, Wilfred.
Мистер и Миссис Кейк. Как подготовка к банкету?
¿ Hola señor y señora Cake ( pastel ) cómo va la comida?
Это худшая из идей Лори вместе с'gayke'магазином. ( gay - гей, cake - пирожное )'
Es la peor idea que Laurie ha tenido jamás. y eso incluye la tienda "gayke".
мистер и миссис Кейк.
Estamos bien señor y señora Cake.
В один прекрасный день, мы снова откроем Star Cake Shop.
Un día, nosotros dos, abriremos la Pastelería Estrella otra vez.
Вас бы намного сильнее потрясло, если бы вы проехали на Rolls-Royce по бисквитному пирогу.
Te sacudirías más si pasaras sobre un Jaffa cake ( Bizcocho ) con un Rolls-Royce.
No, it's a cake.
No, es una tarta.
Could you be a dear and use that big, practical, useful truck of yours to go pick up the cake?
¿ Podrías ser tan amable y utilizar esta grande, práctica y útil camioneta de las tuyas para ir a recoger la tarta?
I'll pick up the cake.
Recogeré la tarta.
Вы когда-нибудь встречались с преподобным Дональдом Кейком?
¿ Conoces al Reverendo Donald Cake?
Пирог?
Cake?
Конечно, как два пальца...
Oh, seguro, un maldito cheese-cake.
О, дорогая, кто не любит тортики.
Querida, todos necesitan cheese cake.
Я с того кексового стенда Фаннел и ваш маленький стол выглядит печальнее, чем просмотр "Дневника памяти" на похоронах.
Soy de la mesa del Funnel Cake de ahí atrás. y vuetra mesita es más triste que mirar un portátil en un funeral.
Фионна! Кейк!
Fionna, Cake
( Мы едим дукбокки и они такие острые!
I arrived the whole family a person's preferences to exceed hot to saute nian gao, New Year cake made of steamed glutinous rice shop. Mouth all must to emit fire.
Он фантастический, правда, милый?
¿ No es asombroso, bebe-cake?
А ты забыл положить пирог....
And you forgot to put the cake...
А если пикнете, отправитесь в Гвинею кататься на пироге!
And if piknet, go Guinea ride on the cake!
Oh, and a sheet cake.
Y una tarta.
Cake for dinner?
¿ Tarta de postre?
- We didn't have time for a cake.
- No tuvimos tiempo para un pastel.
I think I smell the cake burning.
Creo que huelo la quema pastel.
Does that smell like the cake's burning?
¿ Ese olor a quemado de la torta?
Стоп! Переводчики : fantom83, Narniez, Cake, mashaeynel
¡ Para!
The entire thing falls apart if I send you to the store to get cake and you eat it on the way home.
Todo se desmorona si te mando a la tienda a por una tarta y te la comes en el camino de vuelta.
What... someone ate his birthday cake?
Siempre he querido a vivir en un Brownstone. Y ahora tu.
Хорошо, so, Helen Lovejoy told me that she made her famous snickerdoodle Bundt cake for the church sale, and she put in salt instead of sugar!
- De acuerdo, así que, Helen Alegría me dijo que hizo su famoso pastel de budín para la venta de la iglesia, ¡ y le puso sal en lugar de azúcar!
Where's that cake now?
- ¿ Dónde está ese pastel ahora?
I used to, um... put my mom's cake spatulas down my throat.
Yo solía, um... [quiebra la voz] poner mi mamá'espátulas pastel s por mi garganta.
Шоколадный пирог и спагетти, мам?
[Risas] chocolate cake y espaguetis, ma
- Думаю смотрит "Короля Кондитеров".
- Viendo "Cake Boss", creo.
Я так по тебе соскучился!
- Te echaba de menos, Pam-cake.
Если бы я только могла испечь торт из радуги и смеха.
Yo solo deseaba que las cosas fueran como siempre en esta escuela Deseo poder picar una cake, con amigos y sonrisas
Что?
- Lo vi en "Cake Boss"! No te olvides de pedir un deseo. ¿ Qué? Aquí está.
Переводчики : vanilla _ cake, victoria _ vn, Trident, er45ty valera76, AmfiTrina
Soy un pequeño poema
рус. "вот это да" = анг. "take the cake", но "cake" = "пончик".
¿ O debería decir "el gogosí"?