English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ C ] / Chee

Chee Çeviri İspanyolca

29 parallel translation
Красивое имя, Чи-ко.
- Es un lindo nombre, Chee-koo.
Чии-кооф.
Chee-koof.
Тут должен быть кто-то еще.
Brrrm-chee! Entonces debe haber habido alguien más aquí abajo.
Джулиан... это правда ты?
Te hará sentir mejor. Es un fruto de chee'lash.
Хватит. Ты говоришь слова, но за ними нет чувств... страсти.
500 soldados irrumpieron en el Gran Salón de Qam-Chee.
Ты тогда ел Читос.
Estabas comiendo Chee-tos.
Я тут малышу Кенни рассказываю Как мы называли его "Честер Читос".
Le estoy contando a Kenny cuando le decíamos "Chester Chee-tos".
И еще одну пачку чипсов Chee-Zee.
Y otra bolsa de papitas.
Твоя мама пыталась заныкать чипсы Chee-Zee. К чему бы это?
Tu mamá está tratando de esconderme las papitas. ¿ Por qué es eso?
Цыпленочек с жаренными овощами, бульгоги, и Кимчи.
Espaldita de pollo con vegetales Bulgogi y kim chee.
Вечность назад, сила жизни, которую мы называем Чи, пронизывала вселенную.
Eones atrás, la fuerza vital que llamamos Chee caló el universo.
Зеленая энергия Чи породила множество источников жизни по всему космосу.
El Chee Verde generó un gran surgimiento de vida en todo el cosmos.
... Чи начала угасать, и разнообразие жизни начало блекнуть.
... el Chee comenzó a retirarse, y la diversidad de vida se atrofió.
Видишь ли, после бессчетных вечностей, мы почувствовали, что Чи возрождается.
Tras eternidades sin develar nada, detectamos un resurgimiento en el Chee.
Когда дарующая жизнь Чи угасла, только самые стойкие организмы смогли адаптироваться и выжить например, Темные.
Cuando el Chee vivificador se retiró, sólo los organismos más resistentes se adaptaron y sobrevivieron, como los Oscuros.
Наконец-то течение Чи восстанавливается, и его живительная волна пробудила спящее яйцо.
Al fin ha regresado la marea del Chee, y su corriente nutritiva ha despertado el huevo hasta hoy aletargado.
- Я огромная фанатка Чи-Ён.
¡ Soy una gran fan de Chee-Yun!
- Не передумал насчёт концерта Чи-Ён в нашем доме?
¿ Podrás venir a lo de Chee-Yun en nuestra casa?
Вы её не знаете. Певица, зовут Чи-Ён.
No la conocería, se llama Chee-Yun.
Большое спасибо, что даёте мне шанс услышать Чи-Ён.
Muchas gracias por darnos la oportunidad de oír a Chee-Yun.
А его брат Лим Чи Кит, высший профсоюзный лидер.
Y su hermano es Lim Chee Kit, el máximo dirigente de los Sindicatos.
Офис Чи Кита.
El despacho de Chee Kit.
Чи Кит и Уинстон знали друг друга.
Chee Kit y Winston se conocían.
- Возможно, Че Кит - клиент.
- Quizá Chee Kit es el cliente.
Никогда не думала, что пропущу такую интересную историю.
Ugh, nunca penséque extrañaría las Historias de Blue Chee.
Вилли Мейс, "О-Пи-Чи".
Willie Mays, O-Pee-Chee.
Арграти не просто имплантировали воспоминания.
Un trozo de fruta de chee'lash.
Чи-Ён.
Chee-Yun.
- Чи-Ён?
- ¿ De Chee-Yun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]