Cigars Çeviri İspanyolca
4 parallel translation
Сарина сказала, что Уилсон и его дружки околачиваются в каком-то частном оружейном клубе. "Пистолеты и Сигары".
Sarina dio que van al club privado "Guns and Cigars".
И моя сигара не горит, эти прекрасные "Сигары Коннектикут" всё время кончаются.
En lo que respecta al cigarro, está pagado, estos finos "Connecticut Cigars" siempre se apagan.
Put feathers in their hairand light the gentlemen's cigars?
¿ Ponerse plumas en el pelo y encender los cigarros de los caballeros?
- We'll get the chocolate cigars.
- Vamos a llegar los cigarros de chocolate.