English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ C ] / Columbus

Columbus Çeviri İspanyolca

158 parallel translation
Колумбус, 10 миль вниз по дороге.
Es Columbus, a 16 km.
Мы уже в Колумбусе.
¡ Llegamos a Columbus!
Но он уже уехал на Таймс Сквер и Колумбус-Серкл.
Ya es tarde. Fue hacia Times Square y Columbus Circle.
Харрисберг, Питсбург,
Harrisburg, Pittsburg, Columbus,
В общем, в колледже был выходной, а Проф был в Коламбусе на конференции.
No había clase y el profesor estaba en Columbus, en la convención.
Внимание, пожалуйста... От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут
Atención, por favor salida desde el andén 5, hacia Dallas Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute St.
Коламбус - город, который просто дышит футболом.
En Columbus son muy aficionados al fútbol.
Летная палуба, готовьте "Коламбус" к немедленному взлету для поисковой операции на поверхности планеты.
Cubierto de vuelo, prepare la Columbus para salir de inmediato y buscar en el planeta.
Запустить челнок "Коламбус".
Lancen la nave Columbus.
Капитан, "Коламбус" вернулся с поисков в квадранте 779-Х на 534-М.
Capitán, Columbus ha regresado de buscar en el cuadrante 779-X por 534-M.
Ухура, прикажите "Коламбусу", чтобы расширил курс на два градуса на каждом витке.
Uhura, que Columbus abra su curso dos grados en cada vuelo desde ahora.
"Коламбус" еще не вернулся.
Columbus no ha regresado.
Постарайтесь связаться с "Коламбусом".
Intente comunicarse con Columbus.
Поисковые группы вернулись на корабль. "Коламбус" тоже направляется обратно.
Los equipos de búsqueda regresaron y Columbus viene en camino.
Двадцать три минуты, сэр.
¿ Cuándo llegará la Columbus? Veintitrés minutos, señor.
Думаю, мы могли бы поехать в Колумбус, штат Огайо.
Pensé que podríamos ir hasta Columbus, Ohio.
Прогуляйся ночью по улице Колумба.
Caminar en la Avenida Columbus esta noche.
Я повел Бетси в кафе Чарльза на Коламбус Серкл.
Llevé a Betsy a una cafetería en Columbus Circle.
Дамы и Господа. Сегодня мы встретились на перекрестке Коламбус Серкл.
Damas y caballeros nos encontramos hoy en un cruce de caminos, Columbus Circle.
Только что поступила новость, что застрелили мэра города Колумбуса, штат Огайо, Гриффина Марголина.
Acabamos recibir el informe de que... el alcalde de Columbus, 0hio fue asesinado...
Лос-Анджелес, Сан-Франциско, Сан-Антонио, Даллас, Хьюстон. Нью-Йорк, Чикаго, Колумбус, Джэксонвилль, Кливленд. Мюнхен, Эссен, Гамбург, Париж, Лилль.
Los Ángeles, San Francisco, San Antonio, Dallas, Houston Nueva York, Chicago, Columbus, Jacksonville, Cleveland Múnich, Essen, Hamburgo, París, Lille Niza, Toulouse, Ámsterdam, Londres, Glasgow.
Всю дорогу от тёти Хелен из Колумбуса, Огаё... до Гонолулу, Оаху.
Vinimos juntos desde la casa de la tía Helen en Columbus, Ohio a Honolulu, Oahu.
Всю дорогу из Колумбуса до Гаваев.
Todo el viaje desde Columbus a Hawai.
Пошли. Мы начнем с Колумб-авеню.
Comenzaremos en la avenida Columbus.
- Коламбус.
- En Columbus, Ohio.
Клиника Джона Хопкинса, Университет Миннесоты и Центр в Коламбусе.
Johns Hopkins, la Universidad de Minnesota... y el Centro Médico Columbus.
Вест Пойнт, Ла Гранж, Эллинджер, Коламбус, Сили, Брукшир,
West Point, La Grange, Ellinger, Columbus, Sealy, Brookshire...
Требуется помощь, 1740 Коламбус.
Se requiere asistencia en 74 y Columbus.
Ты ведь припарковался на пересечении 84-ой и Колумба, да?
Lo has estacionado en la 84 de Columbus, ¿ verdad?
В место на пересечении Коламбуса и 85-ой улицы, ясно?
A ese sitio en la Columbus con la 85, ¿ de acuerdo?
Они показывали неправильное время. Я отнёс их Джимми Шерману, прямо сюда, на пересечение 85-ой и Коламбуса.
Se atrasaba y lo llevé a Jimmy Sherman en Columbus con 85.
Не прогулялась по Columbus Avenue?
¿ No caminaste por la avenida Columbus?
Я знаю о твоей прогулке кое с кем по Columbus.
Sé que intercambiaste saliva con alguien en Columbus.
Вы не скажете суду что именно вы видели на углу 83-ей улицы и Коламбуса?
¿ Podría decirle a éste jurado qué vio exactamente en la esquina de la calle 83 y Columbus?
Шарлотта договорилась о встречи с астрологом Ноуной... которая имела астральную связь... между теми, кто жил в районе Центрального Парка и планетами.
Fue a ver a la parasicóloga Noanie Stine que vivía en una casa entre Central Park West y Columbus.
Донос информатора, утоляющего свою пагубную тягу к наркотикам за счёт налогоплательщиков,... и стал единственным поводом рейда на ферму, где трудятся честные американцы, в поте лица добывая средства существования.
Este informante, pagadoporlapolicía... usando el dinero de los contribuyentes para continuar su drogadicción... fue la conexión que le permitió a la policía allanar una granja privada... "Columbus, Ohio - Suprema Corte"
А строители прибудут ко Дню Колумба.
Voy a conseguir mano de obra aquí a través de Columbus Day, entonces.....
Но она наверняка в магазине на Коламбус.
Pero está en la tienda, en Columbus.
Вылет из аэропорта Даллеса в 1 : 45, рейс до Коламбуса.
- Sale de Dulles. A Columbus, a la 1 : 45.
Молодежный центр, Авеню Колумба 8 мая, среда
AVENIDA COLUMBUS - CENTRO JUVENIL
В Колумбусе, не было никого, как твой папа.
En Columbus, no había nadie como tu padre.
Колумбус, Огайо.
Columbus, Ohio.
Хотя я слышала, есть большое поселение голландцев в Колумбусе.
Aunque he oído que hay una gran población holandesa en Columbus.
Я веду репортаж из супермаркета "Раззл-Даззл" на углу 75-й и Коламбус.. 75-я и Коламбус.
Estoy en el Supermercado Razzle Dazzle en la 75 y Columbus... 75 y Columbus.
- Слушай, мужик, нет. Через час нам надо быть в Колумбусе.
- Tenemos que regresar a Columbus.
Я исследователь, прямо как Христофор Колумб, за исключением того, ну ты понимаешь, я был невероятно отвлечен телевидением.
Soy como un explorador exactamente como christopher columbus, Excepto, sabes, Yo tengo Tengo una increible distraccion por la television.
Офицер Берроуз. Мне срочно нужно подкрепление на Коламбус.
Necesito refuerzos de inmediato en Columbus y Kerouac.
Здесь данные фокус групп из Нью-Йорка, Атланты, Сиетла и Феникса. Они совпадают с результатами только что проведенного исследования.
Estos datos del "grupo de muestra" son de NY, Atlanta, Columbus, Seattle y Phoenix, verás que son idénticos los que se están realizando allá.
Ну, они живут в Огайо, так что... едва-едва.
Ellos viven en Columbus, Ohio, así que... apenas.
Я от Джейка. - Коламбус!
- Estoy con Jake Columbus.
"Коламбус" на борту, капитан.
Llegó Columbus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]