Commissioner Çeviri İspanyolca
9 parallel translation
Она оскорбила моего заместителя и обозвала меня "упрямым".
Ella insulto mi DCPI ( Deputy Commissioner, Public Information ) y me llamó obstinado
Давай следующим посмотрим старый дом на Коммишинер.
Intentemoslo en la casa del bote viejo al lado de Commissioner.
As Commissioner of the NFL I am so thrilled to see our nations youth embrace sarcastaball over traditional football.
Como presidente de la NFL, estoy encantado de ver a nuestra juventud aceptar el sarcástabol por encima del fútbol tradicional.
Oh thank you Commissioner, I'm thrilled to be a part of this.
Gracias, Presidente, estoy encantado de formar parte de esto.
Commissioner will be glad to hear your name associated with something positive again.
Comisionado será alegra oír tu nombre asociado con algo positivo de nuevo.
did the commissioner call?
hizo el llamado comisario?
He's a zoning commissioner for Starling City.
Es un delegado de zona de Starling City.
Commissioner just called to congratulate us.
El director general de la policía acaba de llamar para felicitarnos.
I'm gonna call the commissioner. Shh, shh, shh, shh.
Voy a llamar al comisionado.