Crawl Çeviri İspanyolca
12 parallel translation
Они идут австралийским кролем.
Lo hara a crawl australiano.
'Cause we're saying goodbye to them all As back to their billets they crawl
Porque les decimos adiós a todos Mientras vuelven a sus cuarteles
А теперь время для... шопинга! "Monthly Mall Crawl"!
Justo a tiempo para nuestra visita al mall
А как же шопинг в Mall Crawl? Мы собирались так классно провести время...
Tienes mucho dinero
Расслабся, доктор Сьюз! Конечно, я собираюсь пойти в Mall Crawl, но ничего не буду покупать.
Relájate, claro que iremos pero no comprare nada
Бухалово в пабе?
¿ Pub crawl?
- In between the lines there's a lot of obscurity I'm not inclined to resign to maturity if it's all right then you're all wrong but why bounce around to the same damn song you'd rather run when you can't crawl
...
"US Weekly" писал что для фильма "Адский погреб"
De acuerdo con US Weekly, para su pelicula Hell's Crawl Space, vivió una semana en el semi-sótano de su casa
"Адского погреба".
- en Hell's Crawl Space.
Никогда, никогда.... ♪ How I Met Your Mother 8x09 ♪ Lobster Crawl Original Air Date on December 3, 2012
Nunca, nunca, nunca, nunca.
Наслаждаюсь ежегодными хождениями от Клуба к Клубу последние три недели.
Estuve disfrutando de mi Krewe Crawl Anual las últimas tres semanas.
Должен признаться, никакие вечеринки Клубов не сравнятся с этим.
Tengo que decirlo, tragos como este no hay en mi Krewe Crawl.