English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ D ] / Daft

Daft Çeviri İspanyolca

34 parallel translation
Капитан.
¡ Daft!
Нет, нет, нет, Я не буду влюбляться,
No, no, no, No seré ese daft
Как будто, Daft Punk побывал здесь.
Daft Punk estaba aquí.
Это дурман.
Deben ser los Daft Greens.
Это растение окружает нашу деревню. Оно защищает нас от животных.
Nuestro pueblo está rodeado de Daft Greens, que lo protegen de los animales.
Я же говорила тебе не ходить за Ай-Кью!
¡ Siempre te digo que no vayas más allá de los Daft Greens!
Имя этой болезни - дурман.
Se llama Daft...
что мы дышим пыльцой дурмана.
Se contrae al inhalar mucho polen de los Daft Green.
но смогу потерпеть.
Sí... aún huele a Daft Green aquí, pero cuando pienso en eso, supongo que puedo soportarlo.
если лишить деревню защиты дурмана.
Sólo me divierto un poco. Lo único que hice fue retirar los Daft Green.
Бесполезно. когда в воздухе так много пыльцы дурмана.
No, el aire está lleno del hedor del Daft Green y no puedo oler bien.
Дай лекарство от дурмана!
¡ Entréganos la medicina para el Daft!
"Полоумный Джейми из Уэст Порта,"
" Daft Jamie del Puerto Oeste...
- Этот мальчик, daft? Нет, нет.
- ¿ Este chico es sordo?
Don't be daft.
No seas tonto.
Говорю тебе, тебе понравится Daft Punk.
Te lo digo, chica, amaras a Daft Punk.
Я хочу, чтобы это было, немного Канье Уэста, немного Duft Punk, совсем чуть-чуть T. Rex, но чтобы это всё равно были мы.
Quiero que tenga como un toque de Kanye West, un toque de Daft Punk, un poco de T. Rex, pero que suene a nosotros.
I know that sounds daft about a 15-year-old boy, but I do think he did.
Creo que eso puede sonar tonto en un chico de 15, pero creo que así era.
Сообщение о сделке по "Фридман текнолоджис", соглашение, подписанное Стиллмэном, и два билета на первый ряд на Daft Punk для тебя и Рейчел.
El memorándum del trato con Tecnologías Friedman, la carta de compromiso firmada por Stillman, y dos boletos con asientos delanteros para Daft Punk para ti y Rachel esta noche.
Знаешь, я собирался отдать тебе билеты на концерт, но теперь лучше отдам их Эдне.
¿ Sabes? , te iba a dar esos boletos de Daft Punk, pero ahora después de eso, creo que se los daré a Edna.
Чтоб ты знал, Эдне было 63, когда появились Daft Punk.
De acuerdo, primero que nada, Edna tenía 63 cuando nació Daft Punk.
Daft punk?
¿ Daft punk?
Я - хвост, но жить буду? Ух ты. Раз уж об этом, как насчет пары растений в моей клетке, может плакат "Daft Punk"?
¿ Soy un cabo suelto y aún así sigo con vida? Bueno, en ese caso, ¿ qué tal unas plantas en mi celda, tal vez un póster de Daft Punk?
Видимо о плакате речи быть не может.
Supongo que los póster de Daft Punk quedan descartados.
Вы знали, что выходит его книга Дафт Панк?
¿ Sabíais que su libro de Daft Punk está a punto de salir?
"Daft Punk", песня "Повезло".
Get Lucky de Daft Punk.
Всё равно, что быть участником группы "Daft Punk."
Como ser un miembro de Daft Punk.
Здравствуйте, "Daft Punk"?
¿ Hola, Daft Punk?
Daft Punk, Дедмаус, диджей Томми Пицца.
Daft Punk, deadmau5, DJ Tommy Pizza.
Это Дафт Панк
Eso es Daft Punk.
Это "Вокруг света" Дафт Панка
Dice "Around the World por Daft Punk."
Ладно, Дафт Панк.
En fin, Daft Punk.
Необдуманно много, знаешь, как и все студенты.
Daft cantidad, ya sabes, como lo hacen los estudiantes.
Твой спортивный костюм делает тебя похожим на Daft Punk только без шлема!
¡ Tus chándales te hacen parecerte a Daft Punk sin el casco!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]