English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ D ] / Dealers

Dealers Çeviri İspanyolca

21 parallel translation
Уже два рана в пользу Пивцов, но Дилеры еще могут нагнать их.
2 carreras para los Beers pero sólo un out para los Dealers.
Кто-то из полиции сливает информацию дилерам.
Alguien de adentro está suministrando información a los dealers.
Крупье не справляются.
Problemas con los Dealers.
Ѕарыги, порнографы, сумасшедшие гонщики, обдолбыши, больные торчки... ¬ се этнические уличные банды. " ерные, испанцы азиаты, € понские € кудза... русска € мафи €, неонацисты, белые нацисты, сицилийские наЄмники...
maleantes, secuestradores, sádicos, pedófilos, depredadores sexuales, proxenetas, dealers, pornógrafos, locos, drogones, enfermos adictos. todas las pandillas étnicas de la calle. negros, españoles y pandillas asiáticas, los Yakuzas Japoneses, la Mafia Rusa.
Это пистолет наркодилеров.
Es un arma de dealers de la droga
Ну, много чего намешано, не так ли, взятки дилеров.
Pues lo que le mezclan, no la corrupción de los dealers.
Наркодельцы бодяжат свой товар со всякой дрянью. Отлично.
Los dealers cortan la coca con cualquier porquería.
Они говорят : "Мы провезем кокаин в страну, а потом дилеры будут им барыжить".
Ellos te dirán : "Haz que la coca entre al país, " Luego tenemos que distribuirla entre los dealers "
Единственное верное решение - продолжать вызывать полицию до тех пор, пока эти дилеры не уберутся.
Ahora, solo hay una cosa que hacer y es seguir llamando a la policia hasta que los dealers se vallan
Вы просто щелкнете пальцами и наркодилеры исчезнут?
¿ Ustedes sólo chasquean los dedos y los dealers desaparecen?
Думаю, вы, ребята, сможете взобраться по цепочке распространителей наркотиков?
¿ Creen chicos que puedan escalar en la cadena alimenticia de los dealers de dorgas?
Да, да, вытащим Сэма, Найдем другой угол, где они торгуют, выясним, кто заправляет шоу.
Sí, Sí, traeremos a Sam aquí, encontraremos otra esquina donde esos dealers estén trabajando, averiguaremos quién está manejando el show.
Он портит репутацию всем дилерам.
Le da mala fama a los dealers.
Я думал, вы просто прогоните дилеров.
Pensé que solo le dirías a los dealers que se fueran.
Ктo пpoдaёт тeбe нapкoтики?
¡ Muéstrame tus dealers!
- Ктo мнe иx дoлжен пpoдaвать?
- ¿ Cuáles dealers?
♪ Дилеры на углу кокаин толкают. ♪
# Dealers en mi barrio vendiendo piedras
♪ Дилеры в избранном, Они всегда на связи, ♪
# Dealers muy rápidos Chupando todos los papeles
Или поработай над тюремным испанским, там плохо относятся к наркодилерам-гринго.
Si no, vete aprendiendo la jerga carcelaria de aquí... porque no les caen muy bien los dealers gringos.
У дилеров столько денег, они подкупают всех.
Los dealers tenían tanta plata, que compraban a todo el mundo.
♪ Dealers keep dealing, thieves keep... ♪
Los comerciantes siguen comerciando, los ladrones siguen...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]