English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ D ] / Doll

Doll Çeviri İspanyolca

147 parallel translation
- Дикс, это я, Долли.
- Dix, soy yo, Doll.
Долли?
¿ Doll?
Долл, если будешь курить, вот огонь.
Doll, si fumas necesitas tener fósforos.
Долл. С чего эти слезы?
¿ Doll, por qué estás llorando?
Ладно, оставайся, только никаких романов.
Quédate el tiempo que te plazca, pero no te ilusiones Doll.
Долл!
¡ Doll!
- У тебя есть револьвер, дорогая?
Te daría la mía, pero... ¿ Tienes una, Doll?
Ничего не понимаю... ну и ладно.
No lo entiendo. No lo entiendo, Doll.
Модель "монастырь Бэби Долл" из хлопка с прекрасным цветным кружевом.
El modelo "monasterio Baby Doll" en algodón y con precioso encaje tintado
Кукла Денни лидирует.
Denny's Doll toma la delantera.
Кукла Денни прошла полпути. Аттабой Стар.
Toman la curva, y es Denny's Doll por medio cuerpo, Attaboy Star.
Буки Бэйби. Кукла Дэнни и Сиботтом.
Booky Baby, Denny's Doll y Seabottom.
Ты похожа на красивую куколку. Знаешь эту мелодию?
Me recuerdas a "Beautiful Doll".
Интерес к Японии у меня появился примерно в 21 год.
el personaje original que yo he estado buscando! la llamare "Marchen Doll Maki!" "marchen" en aleman es "hechicera"
No, not "babushka". "Kukla", doll.
No, esto no es "babushka".
A doll... A doll.
Muñeca...
Ты шут гороховый. You're a doll.
Eres un encanto.
( "Valley of the Dolls", Doll - сленг. успокаивающий наркотик, антидепрессант. )
Nada del Valle de las Muñecas.
Учавствую в постановке "Кукольного Домика" на Фестивале Фриндж, в следующем месяце...
Estoy en una producción francesa "A Doll's House" el próximo mes...
It's a probable twelve to seven that the guy's only doing it for some doll some doll!
Es un probable 12 a 7. Que los muchachos probablemente sólo hacen por alguna muñeca. Alguna muñeca.
Если твоя девушка из Pussycat Doll, Льюис, говорит, чтобы ты ее взял сегодня, иди в постель и возьми ее.
Si tienes a una de las Pussycat Dolls diciendo que la vas a conseguir esta noche, ve a la cama y consíguela.
Долл блин хаус.
Doll-maldita-house.
Ты - кукла.
Soy una Doll.
Вот этот принадлежит Глосси Дол инкорпорейтед, компании-ширме Феникс.
Esta es propiedad de Glossy Doll Incorporated, que era una empresa paraguas de Phoenicks.
А Бобби Шорт предлагал "Satin Doll" в качестве гимна страны.
Bobby Short dijo que "Muñeca de satén"... debería ser nuestro himno nacional.
- Кукла Сюзи?
- ¿ Suzy Style Doll?
* У меня была тряпичная кукла *
I had a rag doll
* Единственная кукла, которая когда-либо у меня была *
Only doll I've ever owned
* Как любила ту тряпичную куклу *
I loved that rag doll
Thunderstorm, guzelle, Lost, gt7600, illusory _ doll, milkmilks, missLiR Christano, Asalinia _ 92, Emily _ 19, virginstory angelas Елена?
¿ Elena?
Джинни, девочка моя... с тобой я чувствовал себя богачом когда у нас не было ни гроша...
Ginnie Doll...
Rubbery Robby doll.
Robby de goma.
"Satin Doll".
"Satin Doll".
- Мария Осмондская Прекрасная Фрида Напуганная
Sí, estoy llamando para pedir Marie Osmond Adora Belle Freida Fright Doll.
La vierge Marie.
La Virgen María en baby doll de seda.
Вынесите горшок. "Достойный был король" Ну, как себя чувствуете, мистрис Долль?
Vaciad el orinal. "Y era un buen rey..." ¿ Qué tal, posadera Doll?
От вас такие, как я, жиреют, мистрис Долль.
Vos hacéis engordar a los Canallas, Doll.
Повара повинны в нашем обжорстве, а ты, Долль, и тебе подобные – В наших болезнях.
Si el cocinero ayuda a la glotonería, vos ayudáis a la enfermedad, Doll.
Мы получаем их от вас, Долль, от вас.
Las pescamos de vosotras, Doll, las pescamos de vosotras.
Сядь ко мне на колени, Долль.
Siéntate en mis rodillas, Doll.
Замолчи, милая Долль.
Calla, mi buena Doll.
Поцелуй меня, Долль.
Bésame, Doll.
Да?
- ¿ Era allí dónde Doll trabajaba?
Входи.
- Pasa, Doll.
Да.
Sí, Doll.
some doll!
Alguna muñeca.
Долл-блин-хаус.
Doll maldita house.
- Кукольный...
Doll... ( muñeca )
- Кукла.
- Una Doll.
НАДУВНАЯ КУКЛА
AIR DOLL ( Muñeca Inflable )
Подойди ближе. Переводчики : Ptsn, SerenaS, Corsario, by _ Cherry, illusory _ doll, RedSonya, Gojen, Anastasy Devonne, Net, coucher, BangBang
Acércate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]