English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ D ] / Draw

Draw Çeviri İspanyolca

18 parallel translation
Пикколо, балда, была комбинация фальшивый дро, скрин-пас вправо!
Piccolo, imbécil, eso fue un draw falso, pantalla derecha.
Черт возьми, что ты делаешь на этой комбинации?
¿ Qué diablos haces en un draw falso, pantalla derecha?
На фальшивом дро, скрин вправо, я блокирую лайнбекера, если он идет вперед.
En un draw falso, pantalla derecha agarro a un apoyador si viene.
Или "Выигрыш, Проигрыш или Ничья."
O Win, Lose or Draw.
Это не просто открыть шаблон в Corel Draw или Powerpoint.
No es cosa de abrir una plantilla en CorelDraw o en Powerpoint.
ј теперь позвольте привлечь ваше внимание к этой фразе, которую вы написали в журнале "CQ"
Let me draw your attention to something you wrote in GQ magazine.
You thought you'd spend the money to draw the Vulture out of hiding.
Pensabas que gastarías el dinero para sacar al Buitre de su escondite.
Квик Дро Мак-Гро всегда был моим любимым персонажем
El rápido Draw McGraw fue siempre mi favorito.
Cops came around, started asking questions, you faked the Count's disappearance to draw attention away from yourself.
La policía vino, empezó a hacer preguntas, fingiste la desaparición del Conde para alejar la atención sobre ti mismo.
Draw the bow.
Tira de la cuerda.
I draw'em myself.
Los dibujo yo mismo.
I'd draw that on you.
Dibujaría eso en ti.
He likes to draw, play soccer.
Le gusta dibujar, jugar al futbol.
It's a funny thing about London, isn't it, the way it seems to draw oneinto peculiar situations?
Es curioso lo que pasa en Londres, ¿ verdad? ¿ La forma en que te arrastra a situaciones peculiares?
- Бах! Бах! Бах!
Draw!
Я ничего не смогу тут сделать с этой хренью.
No puedo hacer nada con el miembro encogido de Quick Draw.
She was able to draw again when she started medicating.
Ella fue capaz de dibujar de nuevo cuando ella comenzó a medicar.
Приготовились.
Draw.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]