Drives Çeviri İspanyolca
14 parallel translation
Есть человек, он забивал мяч с ти на расстояние, и умел обращаться с грином.
Sabemos que hay un hombre que hace drives gigantescos desde el tee y es un manitas increíble en el green.
Чушь, нам не нужен шотландец, он не ударит на 40 ярдов.
¡ Y un huevo! No necesitamos un escocés bajo haciendo drives de 35 m sino alguien que golpee con garra.
But it's nothing new You know it drives us insane
Pero no es ninguna novedad Sabes que nos vuelve locos
Все основные программы работают.
Drives principales en funcionamiento.
Я предлагаю вам привести ваших родителей на церемонию открытия 1-ой камеры наблюдения. Завтра на углу Хиллсайд и Харпер-драйв, на месте, где раньше был собачий парк.
Los invito a que traigan a sus padres a la... inauguración de la primera cámara de vigilancia... mañana en la esquina de Hillside y Harper Drives... justo enfrente de lo que pronto dejará de ser el "parque de los perros".
Подчистка данных на месте, разрушение жестких дисков и резервных копий.
Limpiezas en el lugar, destrucción de hard drives y artefactos de backup.
He drives so smooth you can boil an egg on the engine.
Conduce tan suave que puedes cocer un huevo en el motor.
I also know about the drives.
También sé acerca de las unidades.
Zod ship use the same technology if we can make 2 drives collide with one other.
Ninguna otra nave usa la misma tecnología Hace que 2 motores colisionen entre sí
Хейз Давенпорт. Никакущий удар справа. Реальный членосос.
Hayes Davenport, muy malos drives, un cabrón.
Почему ты не сказал мне, как хорошо смотрелась моя задница, когда я тушевал?
¿ Por qué no me dijiste qué bien se veía mi trasero en los drives?
Просто, у меня есть удар справа, на котором ты лажаешь.
Porque puedo mencionar todos los drives que erraste.
Мега Драйв!
¡ Meka Drives!
He drives.
Él es quien conduce.