English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ E ] / Entertainment

Entertainment Çeviri İspanyolca

120 parallel translation
O, очень освежает.
Escribe para Entertainment Weekly.
- Я хочу посмотреть "Вечерний концерт". Будем смотреть "Хищников Серенгети". - Ну нет.
- Quiero ver Entertainment Tonight.
- Можем записать "Вечерний концерт".
- Graba Entertainment Tonight.
Так ты хочешь посмотреть "Вечерний концерт"?
¿ Entonces quieres ver Entertainment Tonight?
Перевод : Overmind Entertainment GmbH Субтитры :
- La animación de Tsui Hark - ( Hong Kong 1997 )
- Привет, Стенфорд. - На мою книгу сегодня вышли офигенные рецензии.
Mi libro recibió muy buena crítica en "Entertainment Weekly".
Из журнала "Афиша".
- Entertainment Tonight.
- "Развлечения сегодня", придурок.
- Entertainment Tonight.
Сэм МакФерсон, я хочу познакомить вас с Джейми Ганн продюсером Entertainment Today.
Sam McPherson, quiero que conozcas a Jamie Gunn. ... productora de Entertainment Today.
Я хочу познакомить тебя с Джэйми Ганн из Entertainment Today.
Quiero presentarte a Jamie Gunn de Entertainment Today.
Понимаешь, они с Сэм МакФерсон хотят, чтобы я стал звездой документального фильма, который они делают для Entertainment Today.
Verás, ella y Sam McPherson quieren que aparezca en un documental que hacen para Entertainment Today.
Видео-обращение для Entertainment Today.
Mensaje en video para Entertainment Today.
Привет, я - Брук МакКуин для Entertainment Today.
Hola, soy Brooke McQueen, para Entertainment Today.
Я о других обязательствах говорю, связанных с Вечерним Шоу на телевидении.
Quise decir una promesa que vas a conseguirme una audición... con " "Entertainment Tonight" ".
Производство компании NOON Entertainment
Una Producción de NOON Entertainment
А за пару месяцев до этого он попал на обложку Entertainment Weekly, когда давал гастроли, ездил по стране с концертом...
Fue mi primera impresión de Mosier. Y la de Mosier fue : "Miren a ese presumido".
Но этого хватило, чтоб оказаться на обложке Entertainment Weekly.
Ellos pensaban que era un fracasado.
Да, некоторые мои друзья полагали, что ваш курс был описанием краткого содержания культуры, что по-моему в значительной степени делает его "Развлечением, Еженедельно".
Sí, todos creen que tu clase es cultural y que se parece a Entertainment Weekly.
Слава Богу, наконец-то она уходит. А поверите ли вы, что "Entertainment Weekly" назвал ее новой возлюбленной американского кино?
Gracias a Dios que se fue. puedes creer que'Entertainment Weekly'la llamó la nueva novia de América del cine?
- По телевизору "Просто Мария" идёт.
Entertainment Tonight en la TV.
TUBE Entertainment представляет
TUBE Entertainment presenta
- Канал "Домашний".
- Entertainment Weekly.
когда день рождения Гитлера. Потому что они объявляют его на Entertainment Tonight. новости о знаменитостях
Siempre supe cuando Hitler cumplía años porque lo anunciaban en el programa de entretenimientos.
Компания Рик Байерс Энтертэйнмент.
Rick Byers Entertainment.
A Boram Entertainment production
Una producción de Boram Entertainment
Lotte Entertainment, KTB network представляет
Lotte Entertainment, KTB network presenta
Asmik Ace Entertainment, Inc.
Asmik Ace Entertainment, Inc.
Production / Distributor Asmik Ace Entertainment, Inc.
Producción / Distribucción : Asmik Ace Entertainment, lnc.
А если побеждаем мы, то забираем девчонку и эти прекрасные майки "И-Интертэймент".
Y si nosotros ganamos, nos quedamos con la chica y esas preciosas camisetas de E! Entertainment
Sony Music Entertainment
Comité de Producción : Bandai Visual, Bones, Shochiku, Hakuhodo DY Media Partners, Sony Music Entertainment
Ты знаешь канал "Новости развлечений"?
¿ Conoces el canal Entertainment News?
"Вы смотрите канал развлечений" И! "
"Estáis viendo E! Entertainment."
О, Винс Вон на обложке журнала "Домашний".
Oh, Vince Vaughn está en la portada de Entertainment Weekly.
На прошлой неделе Я была явно расстроена, что кто-то вылил кофе на мой ежедневник.
La semana pasada me enojé porque alguien derramó café en mi revista Entertainment Weekly.
Это серьезная компания для взрослых.
It's an adult-entertainment company.
Они проходят подозрительной графой "особое представление".
Se presentan bajo nombres como "m c entertainment"
Совместно с CJ Entertainment и Cinema Service Pollux Pictures Production.
En asociación con CJ Entertainment Una producción de Cinema Service Pollux Pictures
в полиции ходят столько что через 48 часов даже на шоу-канале будут знать то что знаем мы!
Con los chismes que hay en la policía, Entertainment Tonight sabrá tanto como nosotros en 48 horas.
- Спиттер попал в "Интертейнмент Уикли".
¡ Chicos, Escupidor estará en "Entertainment Weekly"!
Ты сегодня вечером будешь выступать.
Tu estarás en Entertainment Tonight.
И второе. Я предъявлю иск агентству "Оска".
Primero, demanda a Oska Entertainment.
немедленно перезвони мне.
Si no quieres arruinar a Oska Entertainment, llámame inmediatamente.
Иначе продам "Индустрию развлечений Оска"
O voy a vender todo mi Oska Entertainment...
Дон Гю собирается продать "Индустрию развлечений Оска" и умыть руки.
Dong Gyu dijo que va a vender toda la reserva de Oska Entertainment... y lavarse sus manos de mí.
Ее любимой передачей была "Сегодня вечером".
Su programa favorito era Entertainment Tonight.
Нет, зато могу сыграть мелодию из "Entertainment Tonight".
No, pero puedo tocar el tema de "Entertainment Tonight".
Не была. Это в "Entertainment Weekly" так писали, но не была.
No fue popular. "Entertainment Weekly" dijo que era popular, pero no lo era.
Еще лучше, самый большой единый долг судьи Невадской компании ААА Entertainment, владеющей сетью спортивных букмекерских контор.
Mejor aún, la deuda más grande del juececito es con AAA Entertainment, una empresa de Nevada que posee muchos magacines deportivos.
" DDB Entertainment International, возможность сотрудничества
" DDB Entertainment International, de nuestra posible participación
В конце концов, это ВАШЕ творение, и вы, как режиссер, должны защищать свою репутацию.
- Ex co-presidente NBC Entertainment y será tu reputación como director lo que debes proteger.
Внешние английские субтитры созданы на основе субтитров встроенных в фильм "Истории лабиринтa".
FoCaWaRe entertainment

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]