Equestria Çeviri İspanyolca
18 parallel translation
Её Благородное Королевское Высочество Принцесса Эквестрии Селестия что Гранд Галлопинг Гала будет проведена в величественном столичном граде Кантерлот двадцать первого... бла бла бла любезно предоставляет приглашение для Твайлайт Спаркл и одного гостя.
¡ Atención! Su Alteza Real la Princesa Celestia de Equestria se complace en anunciar que la Gran Gala Pony se llevará a cabo en la ciudad capital de Canterlot el día 21 de blah, blah, blah, y extiende una invitación para Twilight Sparkle y un invitado.
что с его помощью Сансет Шиммер однажды вернётся в Эквестрию и продолжит обучение под моим руководством.
Siempre pensé que Sunset Shimmer algún día lo utilizaría para regresar. Para volver a Equestria en busca de mi guía.
ты должна проникнуть в другой мир через зеркало и вернуть корону. и Эквестрия остаётся без одного из своих важнейших средств защиты. что Сансет Шиммер теперь называет своим домом.
Twilight. Debes usar el espejo para ir al otro mundo y recuperar tu corona. Sin él, los otros elementos de la armonía no tienen poder y Equestria se quedó sin uno de sus medios de defensa más importantes.
в Эквестрию.
No lo sé. Pero ese debe ser el portal que lleva a Equestria.
украденные ею из Эквестрии?
¿ Serán otros artefactos que robó de Equestria?
что после моего ухода из Эквестрии и взять её под своё крыло?
Aunque, sería muy difícil que ella encontrara a alguien tan brillante como yo para tomar bajo su ala después de que yo decidiera dejar Equestria.
в Эквестрии!
Sí, en Equestria.
Совсем не в порядке! то не смогу вернуться в Эквестрию ещё тридцать лун!
No está bien, no está para nada bien. Si no recupero la corona esta noche, no volveré a Equestria por otras treinta lunas.
насколько я другая? что у тебя в сердце! что ты пони — принцесса из Эквестрии.
¿ Y si descubren cuan diferente soy en realidad? ¡ Twilight, ellas se reunieron porque vieron lo que había en tu corazón! No se sentirán diferente cuando sepan que eres una princesa poni de Equestria.
Отдай мне корону — и сможешь вернуться в Эквестрию прямо сейчас.
Dame la corona y podrás volver a Equestria esta noche.
Эквестрия.
! Equestria.
Эквестрия найдёт способ выжить без моего Элемента Гармонии.
Equestria encontrará la manera de sobrevivir sin mi elemento de la armonía.
Я хочу Эквестрию!
¡ Yo quiero Equestria!
так и в Эквестрии только эта магия может по-настоящему объединить нас.
Aquí y en Equestria. Es la única magia que puede unirnos a todos.
Ты никогда не будешь править Эквестрией.
Nunca reinarás en Equestria.
Магия Дружбы существует не только в Эквестрии.
La magia de la amistad no existe sólo en Equestria.
После таких приключений с ними проблем не будет.
Estoy emocionada de que eso sea lo único con lo que tendré que lidiar en Equestria.
что он спятил.
Pero imagina si uno de ellos aparece en Equestria diciendo que vienen de un lugar lleno de criaturas que se paran en dos patas? Pensaríamos que están locos.