English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ E ] / Etoile

Etoile Çeviri İspanyolca

24 parallel translation
Моран?
Quizá me haya entendido mal, señora. No vengo a hablarle sobre Rue Etoile, sino de Rue Rosiers.
Эта мадам Моран старая сволочь. Что вы говорите?
La calle Etoile no me molesta en absoluto.
Есть кое-что, чего я не знаю и, видимо, не должна знать.
- Pero Ud. volvió a la Calle Etoile. - Cierto.
Ваше суфле рискует осесть. Послушайте, а ваше кресло устало.
Así que fue ante ayer cuando Ud. confesó y... y cuando él se enteró de su visita a la Calle Etoile.
Ваша профессия?
Regresó a la Calle Etoile porque la seguían.
Твоим полям я душу всю отдам. Какой простор, и синь, И золото хлебов.
"Etoile de la Mer, voici la lourde nappe,... et la profonde houle et l'océan des blés".
Лучшая возможность представится на станции Этуаль, когда он будет делать пересадку.
la mejor ocasión es la estación de metro Etoile, donde él cambia de una línea a otra.
Ресторан называется "Золотая звезда", улица Мэддокс.
El restaurante se llama Etoile d'Or, en la Calle Maddox.
Банк де Летойл.
Banque de I'Etoile.
Вот наша лодка, обязательно ее было называть "Изящная Этола"
Por ejemplo tu barca, ¿ Por qué la has llamado'Petite Etoile'? ( Fr. Pequeña estrella )
Она похожа на пасту а-ля фромаж в Дэ Летуаль.
Es parecida a la pasta a la fromage ( al queso ) De L'Etoile.
Да, точно, у нас с Дэ Летуаль кухня похожа.
Ah, sí, De L'Etoile suena como mi tipo de hombre.
8-й округ - это наилучшее расположение, это в двух шагах от площади Шарля де Голля, это стильное здание, что привлечёт множество богатых клиентов.
La 8th es una ubicación perfecta, que está a tiro de piedra de I ´ Etoile, es un edificio elegante, que traerá un montón de clientes ricos.
Где мне найти Л'Этуаль?
¿ Dónde puedo encontrar L'Etoile?
- Л'Этуаль.
- L'Etoile.
Л'Этуаль. Где?
L'Etoile. ¿ Dónde está?
Тогда ты знаешь, где я могу найти Л'Этуаль.
Entonces debes saber dónde puedo encontrar L'Etoile.
Потому что там Л'Этуаль, полагаю.
Porque es donde L'Etoile está supongo.
Л'Этуаль?
¿ L'Etoile?
Медсестра, чье тело захватывала Алиса, сказала, что она спешила куда-то с названием Л'Этуаль.
El enfermero le dijo a Alice que tenia prisa por llegar a un sitio llamado L'Etoile.
Мы сейчас как раз в Л'Этуале.
Estamos en L'Etoile ahora mismo.
У вас на льду бутылка Domaine Chandon Etoile Rosé и ваша прекрасная жена в ваших руках.
Tiene una botella de Domaine Chandon Etoile Rose en el hielo y a su bella esposa en sus brazos.
И я знаю, что это банально, ну, довольно банально. Я не такая, как вы думаете.
Sí, ayer volví a la Calle Etoile.
Я до площади Звезды, оттуда 5 минут ходу.
- Lo tomaré en L'Étoile.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]