Explorer Çeviri İspanyolca
64 parallel translation
- Сколько стоит "Исследователь Луны"?
- ¿ Cuánto cuesta la "Luna Explorer"?
- Это коричневый "форд-эксплорер".
- Sí, es un Ford Explorer color café.
Рендж Ровер вдохновил Форд на создание Эксплорера, который является самой продаваемой машиной в своем классе и самой успешной моделью Форда в этом году.
El Range Rover inspiró a Ford para la Explorer que es el mejor de su clase y el modelo más exitoso de la Ford en años.
И Netscape показал открытым исходникам путь в борьбе с Microsoft, которая предоставляла Internet Explorer, но не позволяла никому иметь исходный код не давая компаниям сотрудничать.
Y Netscape se convirtió en software libre esencialmente como una manera de luchar contra Microsoft, que estaba sacando el Internet Explorer, pero no dejando a nadie que tuviera el código fuente, no dejando a las compañías colaborar.
Он хочет сделать забойную статью в "Оушенографик Эксплорер".
Quiere publicar un artículo con todo en el Oceanographic Explorer.
Журналистка из "Оушенографик Эксплорер".
Periodista del Oceanographic Explorer.
а затем вывод на орбиту космического зонда Ёксплорер 1, получили ученые, что планета земл €, окружена опасной дл € жизни радиацией
EL EXPLORER 1, confirma que el planeta tierra está rodeado por una peligrosa radiación.
Эту женщину зовут Жанетт Роулинс.
- Explorer con ventanas teñidas.
Dora the Explorer, Единорог и
Dora la Exploradora, un unicornio esponjoso, y,
She went to Pepper's seder as "Dora the explorer".
Fue a la cena de Pepper como Dora la exploradora.
Мы с "Путешественником" были прекрасной парой, но я постоянно закрывал глаза.
Sabía que podía hacer que la "Little Explorer" se viera bien, pero no conseguía mantener los ojos abiertos.
Угнанный автомобль выскочил на перекрёсток и врезался в автомобиль жены, несколько раз перевернув его.
El conductor fugitivo cruzó la intersección. Chocó el Explorer de mi esposa y lo incrustó contra el poste del semáforo.
Алан Коллинз, Explorer.
Alan Collins, es un explorador.
Internet Explorer моей Firefox.
El Internet Explorer a mi Firefox
В свою очередь Камерон наконец-то выйдет в мир, будет общаться другими взрослыми людьми, а я буду сидеть дома и придумывать как убить Дору путешественницу. ( "Dora the explorer" - обучающий детский сериал )
Es el turno de Cameron de estar en el mundo. Relacionarse con otros adultos mientras yo estoy en casa y tramar la muerte de Dora la Exploradora.
Internet Explorer это браузер!
¡ Internet Explorer es un navegador!
А чёрный Эксплорер?
¿ Y la Explorer negra?
Ух, давай посмотрим. Я кликала в проводнике, проверила почту и открыла Ворд.
Uh, vamos a ver. he hecho clic fuera de Explorer, he revisado mi buzón de correo y luego abrí MS Word.
Коно : У нас есть Ford Explorer ( марка машины ), подъехавший к дому прямо перед рассветом, габариты выключены.
Tenemos un Ford Explorer llegando a la casa justo antes de amanecer, luces apagadas.
Значит так, возвращай лабораторию криминалистов назад на место преступления и пусть ищут любые улики вокруг места где был Explorer, ясно?
Vale, manda a laboratorio criminal a la escena y que busquen alguna prueba de dónde estaba esa Explorer, ¿ vale?
Он искал белый Форд Эксплорер 1996-го года выпуска.
Escapó en un Ford Explorer blanco de 1996.
Вон там впереди, едет наш "лох"... на зелёном "Эксплорере".
Ese es nuestro objetivo... el Explorer verde.
В общем, парни из "Эксплорера" рассказывают ту же самую историю.
De acuerdo, la misma historia de todos los chicos del Explorer.
"Эксплорер", круты!
"Explorer", genial!
И я заметил, что его "Эксплорер" у вас под окнами.
Y me di cuenta de que a "Explorer" debajo de las ventanas.
"Ford Explorer", серый.
Un Ford Explorer, gris.
Завершал сделку на "Эксплорер", вишнёвого цвета с небольшим пробегом.
Cerrando el trato de un Explorer cereza con pocos kilómetros.
Вас поняли, "Эксплорер".
Muy bien. Entendido, Explorer.
Вы не хотите вернуться на "Эксплорер"?
Dra. Stone, los médicos preguntan si quiere regresar al Explorer.
"Эксплорер", говорит Хьюстон.
Explorer, aquí Houston.
Вращаем в сторону грузового отсека.
Explorer, activar brazo y pivotar al compartimento de carga.
- "Эксплорер", это Хьюстон.
Explorer, aquí Houston.
Мэтт, вернись на "Эксплорер".
Matt, regreso inmediato a Explorer.
Приготовьте шлюзовой отсек.
Explorer, preparen la cámara.
Готовы к отключению Хаббла.
Explorer, listos para soltar el telescopio.
"Эксплорер", новые данные.
Explorer, hay más información.
Ждите потери связи в любой момент.
Explorer, repito se espera un corte en la comunicación en cualquier momento.
Это Ковальски, вижу обломки.
Explorer, aquí Kowalski, confirmo contacto visual con los restos.
Хьюстон, это "Эксплорер".
Houston, Explorer.
Запрашиваю скоростной аппарат.
Explorer, aquí la doctora Stone solicitando transporte más veloz.
"Эксплорер", вы слышите?
Explorer, ¿ nos escuchan?
- Разрешите вернуть доктора Стоун.
Explorer, permiso para recuperar a la Dra. Stone.
Хьюстон, это "Эксплорер", прием.
Houston, aquí Explorer, cambio.
"Эксплорер" задело!
¡ Explorer recibió un impacto!
"Эксплорер", вы нас слышите?
Explorer, ¿ escuchan?
"Эксплорер", прием!
Explorer, ¡ fuera! ¡ Explorer!
- Вы видите "Эксплорер"?
- ¿ Puede ver el Explorer?
Я вижу "Эксплорер".
Puedo ver el Explorer.
"Эксплорер", вы меня слышите?
Explorer, ¿ me escuchan?
Открываем лог браузера...
Abre el historial del Explorer.
Повторяю.
Repito, regreso inmediato a Explorer.