English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ F ] / Feed

Feed Çeviri İspanyolca

28 parallel translation
Зоомагазин.
Nutter's Feed.
Миссис Мастин, мы из Live Feed Security.
Sra. Mastin, somos de Seguridad Live Feed.
Then I got to head back home and feed my reindeer.
Después tengo que volver a casa a alimentar a mis renos.
Тилсон, еду по аллее за "Feed and Grain".
Tilson, estoy en el callejón detrás del supermercado.
Feed him?
Darle de comer?
Находясь по разные стороны холодильника с молоком.
A traves de los lacteos del Fresh Feed.
Я подключилась к уличным камерам.
He aprovechado un feed CCTV.
Сэр, разведка минобороны дает трансляцию.
Sir, DIA está remendando través live sáb feed ahora.
Они нашли мой канал.
Encontraron mi feed.
Шляпа? Ммм.. Зерно и корма Ромейна
¿ Un sombrero? "Romain's Grain and Feed".
Я буду держать мой рот на замке, but you feed me the bigger story.
Mantengo la boca cerrada, pero me das una historia más grande.
Я отследила что то живое.
Estoy sacando el feed en vivo.
All we have is the security feed.
Lo único que tenemos es la cinta de seguridad.
I'll feed all the images into the search to see if we get any hits.
Voy a comer a todas las imágenes en la búsqueda para ver si tenemos ninguna pega.
Вас мы скормим свиньям сразу после того, как Корделл удалит ваше лицо... Гораздо более цивилизованным способом, чем тот, что применили вы.
Vamos a feed a los cerdos lo antes Cordell ha eliminado la cara... de una manera mucho mas civilizados que usted acaba de intentar quitar la suya.
Мой Твиттер взорвался.
Oh, mi feed de Twitter está explotando.
Твиттер Криса Ли.
Feed de Twitter de Chris Lee.
Вспомнил. Она есть на фото с вечеринки.
Aguarde, vi una foto en el feed de Instagram de la fiesta.
Она постоянно постит фото своей семьи в моей ленте на фесбуке.
Siempre está publicando fotos de su familia en mi feed de Facebook.
"нее есть свой собственный" виттер.
Tiene su propio feed en Twitter.
Спит с ним и приносит надувные шарики в форме животных.
Farmer Philo's Feed Bag. - Sí.
12-й Базе. Вы получаете данные?
Aire 12 a la base. ¿ Está recibiendo este feed?
Программа-имитатор ленты в Твиттере.
Un programa que imita al Twitter feed.
Переводчики : pwks, fearlessness, sil, lutakon penni, Vito _ Feed, ROK
PRÓXIMAMENTE VERANO DE 2034
Мы найдём способ вернуть ваш разум и здоровье в нормальное русло. ♪ Likewise ♪ ♪ You feed me from the ashes ♪
Ya averiguaremos una manera de que estés sana y saludable de nuevo.
Переводчики : skvor2k, cloudmachine _, ser3141, Fleur _ de _ Lotus trans _ LATE, KeRoB, Vito _ Feed
Una traducción de ikerslot, Darth Vader menoyos
Vito _ Feed, kvothe _ 007. Что ты такое говоришь?
¿ Qué dices?
Переводчики : fyrfyr12, Naff13, Vito _ Feed, AceRusya vnedry, antonzhalob2, _ Hetfield _, Boo1ka
Una traducción de menoyos

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]