Flows Çeviri İspanyolca
7 parallel translation
# Наркотики и успокоительное вместе бродят по крови
Uppers and downers, either way blood flows
Flows over our heads...
Surca sobre nuestras cabezas.
playtime's over - since year six i been a playground soldier dem days were lyrical dat lyrical G but now everything is colder now there's content flows and everything - mix tape promos everything - who'd you name your favorite MC, I'll write the sixteen
playtime's over - since year six i been a playground soldier dem days were lyrical dat lyrical G but now everything is colder now there's content flows and everything - mix tape promos everything - who'd you name your favorite MC, I'll write the sixteen
I got the skippigest flows in town plus - you niggas can't fuck wit my word play
I got the skippigest flows in town plus - you niggas can't fuck wit my word play
swing your razor wide hold it to to the skies freely flows the blood of those who moralize
Mueve tu máquina de afeitar, Sweeney. Sujétala hacia los cielos, fluye libremente la sangre de los que moralizan.
♪ Clear is the water ♪ ♪ That flows from the Boyne ♪
# Claro es el agua # # que fluye del Boyne #
Также как я гладко совмещаю олдскул и ньюскул направления.
Como cuando fusiono a la perfección flows del old school y del new school.