English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ F ] / Forbes

Forbes Çeviri İspanyolca

342 parallel translation
Это Фроман из "Ассошиейтед Пресс".
Ése es Froman, de la A.P., al lado de Forbes.
Доставай блокнот и ручку. ПАОЛА : И так, заходим по-одному.
Vamos Forbes, saca la artillería.
Но ты Джон Форбс, представитель среднего класса, основа государства.
Pero tú eres John Forbes, americano medio, columna vertebral del país.
Добрый день, мистер Форбс. Как ваши дела?
Buenos días, señor Forbes.
- Ты нашёл у нее Наличные или что?
- Sí, señor Forbes.
Я Джон Форбс, Олимпийская компания взаимного страхования.
Soy John Forbes, de la Olympic Mutual Insurance Company.
Мистер Форбс, вам трижды звонили после ленча.
Señor Forbes, hubo 3 llamadas para usted mientras estaba almorzando.
- Мистера Форбса, пожалуйста. - Кабинет мистера Форбса.
- ¿ El señor Forbes, por favor?
Пожалуйста, мистера Форбса.
- Oficina del señor Forbes.
Говорит Мона Стивенс.
- Con el señor Forbes. Soy Mona Stevens.
Ты грубо играешь, Томми Форбс.
Eres un bruto, Tommy Forbes.
Ты бы не хотела, чтобы у Джонни и миссис Форбс были проблемы, не так пи?
No querrías causarles problemas a Johnny y a la señora Forbes, ¿ verdad?
- Хорошего дня вам, Мэгги.
- Buenos días, Maggie. - Igualmente, señor Forbes.
Она запала на Форбса.
Sé todo lo de Forbes.
Кто такой этот Форбс?
¿ Quién es Forbes?
Кто такой Форбс и ты кто такой?
¿ Quién es Forbes? ¿ Quién es usted?
- Кто такой Форбс?
- ¿ Quién es Forbes?
И кто такой Форбс, о котором он говорил?
¿ Quién es ese Forbes del que no deja de hablar?
Он пришёл сюда и рассказал историю о каком-то парне по имени Форбс.
Viene a contarme una historia sobre un hombre llamado Forbes.
- Меня зовут Форбс.
- Me llamo Forbes.
- Почему он хочет, чтобы я убил Форбса?
- ¿ Por qué quiere que mate a Forbes?
- Ты Форбс?
- ¿ Eres Forbes?
Смайли не хватило хладнокровия, а Форбсу - везения.
Smiley no tenía agallas, y Forbes no tuvo la suerte de su parte.
Мистер Форбс, мы сейчас уходим.
Sr. Forbes, estamos a punto de irnos.
Мы уходим, миссис Форбс.
Nos vamos, Sra. Forbes.
Я только что обо всем прочитала, мистер Форбс.
Precisamente estaba leyendo sobre ello, Sr. Forbes.
Мистер Форбс?
¿ Sr. Forbes?
К нам пришли Том Марган, наш адвокат, и Карл Форбс он занимается покупкой холодильного оборудования,... но я никак не мог заключить с ним контракт.
Invitó a Tom Morgan, nuestro abogado y a Carl Forbes... Yo jamás logré venderle nada.
И если у вас с собой есть инструменты, мистер Форбс, я готова разобрать его, чтобы вы могли убедиться сами.
Y si tiene el destornillador a mano, señor Forbes lo desmontaré encantada para que lo vea.
Гарри, предложи мистеру Форбсу еще бренди...
Harry, el señor Forbes quiere más brandy. Harry.
Уверена, Форбс теперь у нас в руках.
Seguro que convencimos a Forbes.
Мой отец был театральным продюсером, и почти все мое детство прошло за кулисами со многими талантливыми актерами.
Pasé mi niñez en compañía de la Sra. Fiske, Forbes-Robertson y Modjeska.
Он знал таких актеров, о каких я и не слышал.
Nunca había oído hablar de Forbes-Robertson.
Бекерт, Смит, Форбс, наружу.
Beckert, Smith, Forbes, afuera.
Эй, Форбс!
¡ Forbes!
Давай, Форбс.
Adelante, Forbes.
Давай на ту парковку, Форбс.
Vuelva hacia ese garaje, Forbes.
- Да, если Форбс меня отпустит.
Si Forbes me deja irme.
Ну, с Форбсом мне сегодня не встретиться, это точно.
Bueno, no veré a Forbes hoy, eso está claro.
Его имя Форбс.
Él se llama Forbes.
"Уже объявлено о помолвке мадемуазель Шарлотт Винсен... чья выставка с большим успехом проходит сейчас в Риме... и мсье Ральфа Форбса... известного швейцарского архитектора".
" Se anuncia la próxima boda de la srta. Charlotte Vincent, cuya exposición obtiene un gran éxito, y del Sr. Ralph Forbes, el famoso arquitecto suizo.
Поздравьте мсье Форбса.
- Es al sr. Forbes a quien hay que felicitar.
" Алло, мсье Форбс...
Hola, ¿ Sr. Forbes?
" 9221319? Алло, Форбс?
Oiga, ¿ Forbes?
Прекрати выделываться... или попадешь в катастрофу, как Форбс...
Si es para impresionar a tu amiguita, acabarás teniendo un accidente, como Forbes.
Смерть Форбса была случайной.
- Forbes ha muerto en un accidente.
Я верю вам, я читал статью в Форбес.
Le creo. Leí el artículo en Forbes.
Вот, это "Форбс". Здесь статья о том, что вы хотите купить вещательную компанию.
Esto es Forbes, y habla de su deseo de comprar una cadena de televisión.
- Доброе утро, мистер Форбс. - Доброе утро, детка.
- Buenos días, señor Forbes.
- Доброе утро, мистер Форбс.
- Buenos días, señor Forbes.
Форбс - человек из страховой компании.
Forbes es el hombre del seguro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]