English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ F ] / Fred

Fred Çeviri İspanyolca

3,310 parallel translation
Чарли и Марси — как Фред и Этель Мерц нашего времени.
Charlie y Marcy son los Fred y Ethel Mertz de nuestra era.
Пока, Фред.
Adios, Fred.
Фред, открывай ворота.
Fred, abre la puerta.
Привет, Джим. Это Фред и Франк.
Hey Jim, es Fred y Frank
'ред Ѕэст говорит, что ему нужно показать что-то взамен.
Fred Best dice que necesita que le muestren algo a cambio.
Я скажу вам пару слов о Лиа.
Fred : Bueno, déjame decirte un poco acerca de Leah.
В любом случае, Фред, для чего тебе, черт возьми, дюжина лобстеров?
¿ Para qué querías 12 langostas, Fred?
- Фрэд.
¡ Fred!
- Фрэд...
Fred.
Угостишь меня выпивкой, Фрэд?
¿ Me das una bebida, Fred?
Мои поздравления, Фрэд.
Felicidades, Fred.
Хорошо, что смешного, Фрэд?
¿ De qué te ríes, Fred?
Ты меня поражаешь, Фред. Правда.
Me asombras, Fred.
- Привет, Фред.
- Hola, Fred.
Будь осторожен, Фрэд.
Ten cuidado, Fred.
Только Фред дома.
Fred está dentro.
Фред и Розмари Вест, британцы?
¿ Fred y Rosemary West en Reino Unido?
- Меня зовут Фред.
- Soy Fred.
Давай, Фред.
Vamos, Fred.
Пошел на хрен, Фред.
Vete a la mierda, Fred.
Твою мать, Фред!
Joder, Fred.
- Фред.
- Fred.
Фред, чувак, пойдем отсюда нахрен.
Fred, a la mierda, fuera de aquí.
И постарайся держаться подальше от Фреда.
Trata de no haraganear con Fred.
Фред?
- ¿ Fred?
Что за херня, Фред?
- ¿ Pero qué joder, Fred?
Фред, чувак, тебе нельзя здесь быть.
- Fred, amigo, no puedes estar aquí.
О нет, Фред!
¿ No. Fred?
Это был Фред.
Ese fue Fred.
И кто такой этот Фред?
¿ Y quién es ese Fred?
Эй, Фред!
¡ Hola! ¡ Fred!
Эй, дружище, ты ищешь Фреда?
Amigo, ¿ buscas a Fred?
Ты когда-нибудь курил с Фредом?
¿ Alguna vez has fumado con Fred?
Ты же знаешь, что мы с Фредом его срубили, да?
¿ Sabes que Fred y yo lo talamos?
Знаешь что, Фред?
- ¿ Sabes qué, Fred?
Фреди, положи эту хрень.
Fred, a la mierda. Guarda eso... mierda.
Фред, зачем ты так себя ведешь?
Fred, ¿ por qué tienes que ser así?
- Ты просто завидуешь, Фред.
- Estás celoso, Fred. - No, no lo estoy.
Привет, Фред.
Hola, Fred.
Да не надо, Фред.
- Vale. - No es necesario, Fred.
Он завязал с играми, Фред.
Está retirado del juego, Fred.
- Фред, мы можем обсудить это позже?
- Fred, ¿ podríamos hablar de eso luego?
Ты должен мне помочь, Фред.
Tienes que ayudarme, Fred.
Но придётся попросить Фреда, чтобы починил велосипед.
Pero tendrás que hacer la pelota a Fred para que arregle tu bicicleta.
Эй! Давай, Фред, не отставай.
Vamos Fred, aguanta el ritmo.
Режим спасает человека, Фред.
La rutina es la salvación del hombre, Fred.
Можешь отпилить этот каблук на четверть дюйма, Фред?
¿ Puedes quitar seis milímetros de ese tacón, Fred?
Ты хорошо спела.
Lo has hecho muy bien. Fred :
Как в моем любимом фильме "Фред Сэвидж".
La cual es mi película favorita de Fred Savage.
Спасибо, Фред.
Gracias, Fred.
Так.
Vale. ¿ Dónde está Fred?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]