Freedman Çeviri İspanyolca
92 parallel translation
Уэнди Яширо - ведущая, Майк Фридман - звукорежиссёр.
Wendy Yashiro, estrella, Mike Freedman, productor.
Армейский госпиталь Уолдена-Фридмана.
Hospital del Ejército Walden-Freedman.
Я же говорил, что они сделали ремонт.
Te dije que lo arreglarían, ¿ no? Los Freedman.
Идите, я позову Фридманов.
Vamos. Llamaré a los Freedman.
80-ый день рождения Иды Фридман.
El 80º cumpleaños de Ida Freedman.
Помнишь агента Фридмана из министерства финансов?
¿ Recuerdas al agente Freedman del Departamento del tesoro?
доктор'ридмэн!
Oh, ¡ Dr. Freedman!
Это доктор Фридман.
El es el Dr. Freedman.
Не начинайте, доктор Фридман.
- No se ponga loco, Dr. Freedman.
Потому что люди, подобные доктору Фридману, понимают все превратно.
Porque la gente como el Dr. Freedman siempre piensan mal.
Вы должны дать показания, доктор Фридман.
Obviamente, contaremos con que testifique, Dr. Freedman.
Но медицинское свидетельское показание - непростое дело, и я уверена, что доктору Фридману было нелегко позвонить.
Pero el testimonio médico pesa mucho y seguramente el Dr. Freedman no hizo la llamada a la ligera.
Доктор Фридман, расскажите суду о травмах Тесс, которые вы заметили в течение прошлого года.
Dr. Freedman, ¿ podría explicarle al tribunal las lesiones que notó en Tess en el último año?
Доктор Фридман осмотрит их.
El Dr. Freedman puede examinarlos.
До свидания, доктор Фридман.
Adiós, Dr. Freedman.
Я иду домой, доктор Фридман.
Me voy a casa, Dr. Freedman.
- Доктор Фридман.
- Dr. Freedman.
На здоровье, доктор Фридман.
De nada, Dr. Freedman.
Доктор Фридман.
Hola, Dr. Freedman.
Доктор Фридман, я буду заниматься сексом, и она мне действительно нравится.
Dr. Freedman, voy a tener sexo, y ella me gusta de verdad.
Доктор Фридман, не могли бы вы выйти?
Dr. Freedman, ¿ podría salir?
Доктор Фридман, я так думаю, вам пора забрать результаты анализа крови.
Dr. Freedman, asumo que tiene los resultados del análisis de sangre de nuestro paciente.
Вперед, доктор Фридман. Мне нужны ответы.
Vamos Dr. Freedman, quiero respuestas.
- Лора, я доктор Фридман.
- Laura, hola. Soy el Dr. Freedman.
- Петти? Что ты здесь делаешь?
¿ Doctor Freedman?
Мы просто хотели тебе сообщить. С ней что-то не так? С ней что-то не так?
- Está aquí pero el doctor Freedman le hará unos estudios más.
Не говорите мне, что я выгляжу хорошо, доктор Фридман.
No me digas que estoy guapa, Dr. Freedman.
Доктор Фридман, можно вас на минутку?
Dr. Freedman, ¿ puedo hablar contigo?
О, доктор Фридман, она уже занимается сексом.
Oh, Dr Freedman... Ella ya lo ha hecho.
арев, вызови команду доктора'ридмана скажи, что у нас недоношенный ребенок
Karev, llama al equipo del Dr. Freedman, dile que tenemos un prematuro en camino.
Господи, доктор Фридман, что вы делаете?
Oh. Oh, dios mío. Dr. Freedman, ¿ qué hace aquí?
- Доктор Фридман,
Doctor Freedman,
- Вы странный, доктор Фридман.
Eres raro, dr. Freedman.
Доктор Фридман, я Келли.
Dr. Freedman, soy Kelly.
Итак, я доктор Фридман.
Bueno... soy el Dr. Freedman.
- Вы очень хороший друг, доктор Фридман.
- Es un buen amigo, doctor Freedman.
Доктор Фридман?
¿ Dr. Freedman?
- Ответьте на вопрос, доктор Фридман.
Conteste a la pregunta, Dr. Freedman.
Полковник Фридман....
Coronel Freedman...
Знаете, Делл был... Он был частью семьи. Я разговаривала с д-ром Фридманом по телефону, когда Бетси начала жить со мной.
Hablé con el Dr. Freedman por teléfono cuando Betsey vino a vivir conmigo.
Мне кажется, я хочу того, что сказал доктор Фридман - остаться в школе и подождать, пока я смогу найти других ребят...
Creo que sólo quiero lo que el Dr. Freedman dijo, estar en una escuela el tiempo suficiente Como yo.
Это были не хулиганы, доктор Фридман.
- No fueron los matones, Dr. Freedman.
Я знаю, вы думаете я безумен, др.Фридман но я всего лишь хочу, чтоб Элизе стало лучше
Sé que piensa que no estoy bien de la cabeza, Dr. Freedman. Pero mi única preocupacióne es que Elisa se mejore.
Сначала ты должна поправиться немного папа говорил мне, что доктор Фридман обратится к судье
Necesitas ponerte un poquito mejor primero. Papi me dijo que el doctor Freedman lo va a llevar a juicio.
Папа верит нет, нет забудь папу и доктора Фридмана
Papi lo cree. No, no. Olvídate de tu padre y del Dr. Freedman.
Большое спасибо, доктор Фридман.
- Muchas gracias, Dr. Freedman.
Спасибо, доктор Фридман.
Gracias, Dr. Freedman.
Частью этого, Купер, неужели?
Gracias, doctor Freedman.
Доктор Фридман?
- Doctor Freedman?
- Купер Фридман.
Cooper Freedman.
Нож, доктор Фридман!
¡ Un cuchillo, Dr. Freedman!