Gambling Çeviri İspanyolca
12 parallel translation
Играть в азартные игры весело,
- * A little gambling is fun - * - * Un pequeño juego es divertido - *
Gambling is what you pay me to do.
Arriesgarme es por lo que me pagas.
Then, once I was in there, the casino tricked me into gambling all of my money away.
Entonces, cuando llegué ahí, el casino me engañó para que apostara todo mi dinero.
You see, casinos use deceptive techniques to get you to keep gambling.
Verá, los casinos usan técnicas engañosas para que sigas apostando.
Intermittent vertigo, memory loss, compulsive behavior, including excess eating, shopping, and... oh, my God, gambling.
Vertigo intermitente, Pérdida de la memoria, Comportamiento compulsivo, incluyendo comer en exceso, comprar, y... Oh, Dios mio, adicción al juego.
Odds of becoming addicted to gambling increase 300 % with this medication.
Las probabilidades de convertirse adicto al juego incrementan un 300 % con este medicamento.
The study confirmed a link between ropinirole and a heightened addiction to gambling.
El estudio confirmó un enlace entre el ropirinol y una alta adicción a las apuestas.
The gambling commission has asked for our notes on the class action, and Desert Springs is forgiving your debt.
La comisión de apostadores ha pedido nuestras notas en la demanda colectiva, y Desert Springs olvidará tu deuda.
Принцип азарта.
Gambling 101.
It's like with you and gambling.
Es como tú y los juegos de azar.
А знаешь, Лонг азартные игры днём- - выглядят не очень.
Ya sabes, Largo, gambling- - tarde que no es una buena mirada.
And finally you gut him with gambling debts and some favors paid out to known associates of the mob.
Y al final lo destripas con deudas de juego y algunos favores hechos a mafiosos conocidos.