Genie Çeviri İspanyolca
61 parallel translation
Джини?
¿ Genie?
Что случилось с Джини?
¿ Qué le pasó a Genie?
Мне нужно знать что случилось с Джини?
Quiero saber que le pasó a Genie.
Джини легла в больницу из-за его вуду-колдовства, или что там у него?
Mandó a Genie al hospital con su vudú-basura, o lo que sea.
Вы не ошибётесь, выбрав эту автоматическую дверь для гаража.
Este es el Genie. Este mando nunca falla.
Хватить с кнопками играть, теперь повсюду шоколад!
Sr. Genie, deje de jugar con los botones. ¡ Ahora llenó todo de chocolate!
Это был Джонни Кэлхаун с песней "Найду себе волшебницу с магическим бикини".
Han oído a Johnny Calhoun con "Gonna Find Me a Genie With a Magic Bikini".
Кучка женщин говорящих про Diaper Genie ( контейнер для подгузников ) и покраску волос.
¿ Con un montón de mujeres hablando de pañales y colorantes de cabello?
Как Джинн встречает своего Хозяина...
# Igual que como Genie lo hacía con Master. #
Джинни, это твой брат Родни.
Genie, soy tu hermano Rodney
Встряхнись. Мммм, мы можем снова стать кретинками, как тогда, когда нам было по 10 лет и мы танцевали вокруг под "Genie in a bottle" в одежде твоей мамы.
Quizás podrías hacerte la tonta con la ropa de tu mamá.
"Успокоительное"
Narcóticos "Genie"
Ќу, может, € смогу ей объ € снить, что новорожденным нужнее памперсы, чем золота € диадема.
Bueno, quizas le pueda explicar a ella que necesitamos una Diaper Genie más que una tiara de bebé de oro blanco.
Джени сказала мне, как важен для Мерил первый танец и я просто хотел быть идеальным для нее.
Genie me dijo cómo de importante era para Meriel el primer baile y solo quería que fuera perfecto para ella.
Слушайте, тут нет никакого секрета - ее подруга Джени знала.
Mira, no era un secreto, su amiga Genie lo sabía.
Это все из Джанки Джинни
Todo esto es de Junkie Genie.
If he comes out Gene Genie pink. If not, you're on your own.
Si nace el pequeño Gene Geniecillo.
Где ты эту подобрал, Джинни?
¿ De dónde lo ha sacado, Genie?
Джени, разве Гас не душка? Ооо. Евгения, не смотри.
Genie, ¿ no es apuesto Gus? Eugenia, no mires.
"Дай мне бутыль твоего духа?"
¿ "Hit my genie bottle"?
Некая девушка по имени Джини его подружка.
Una chica llamada Genie es su novia.
" Это Джини...
" Es Genie...
Джини...
Genie...
Джини... "
Genie... "
"Давай, Джини"
"Sal Genie".
" Джини...
" Genie...
"Джини, ты попала"
"Genie, difamadora".
Теперь... 34-ые ежегодные соревнования по лёгкой атлетике можно считать открытыми!
¡ A partir de ahora... comienza el 34º evento atlético anual de la Preparatoria Genie!
Приз старшей школы " Джини достаётся... второму общежитию!
El evento atlético de la Preparatoria Genie. ¡ La victoria de este año es para... el dormitorio 2!
В этом году мисс Genie будет из нашего общежития!
Creo que la Señorita Genie de este año... será de nuestro dormitorio.
Ён Ма-сонбе.
La Señorita Genie del año pasado. Yong Man Sunbae.
что бы именно их кандидат стал Мисс Genie.
Los dormitorios enloquecen intentando encontrar a la próxima Srta. Genie.
Я слышал ты участвуешь в Мисс Genie.
Escuché que entrarás en la competencia de Señorita Genie.
что я уже много лет подряд выигрываю этот конкурс?
¿ No sabes que hace mucho se decidió que yo sea este año la Señorita Genie?
Ты участвуешь в Мисс Genie?
Oye... ¿ Vas a competir por Señorita Genie?
кульминация фестиваля Genie!
Y ahora... lo más destacado del Festival Genie.
Это будет соревнование конкурс Мисс Genie.
¡ Comenzará el concurso de Señorita Genie!
А теперь выступит группа Shut Up.
A continuación... la banda visual más destacada de Genie... Shut up.
ради которого вы сюда пришли! Конкурс "Мисс Genie"! Начнём прямо сейчас!
Sí... ¡ el anticipado desfile de la Señorita Genie comienza ahora!
И вот у нас остался последний конкурсант.
Sólo queda una persona para el desfile de Señorita Genie.
признавайтесь сразу же.
Si tienen artículos que no deberían tener como estudiantes de la Preparatoria Genie.. entréguenlos ahora mismo.
Учащийся Тхэ Чжун. Почетный ученик школы. Ты хранишь запрещенные материалы... что это позор на нашу школу?
Tae Joon, tú... alguien que defiende el honor de la Preparatoria Genie... haces algo como esto que no... ¿ No sabes que es un insulto para nuestra escuela?
слышал об этом.
Lo escuché del amigo de mi primo que va a la Secundaria Genie.
Среди учеников школы для мальчиков Genie... есть девушка.
Dicen que hay una chica en la Secundaria Genie.
Девушка в школе для мальчиков?
¿ Dices que hay una chica en la Secundaria Genie?
Я занимаюсь специальным интервью школы Genie.
Trabajo en un reporte especial sobre la Secundaria Genie.
Которая на мисс Джини пробовалась?
¿ El chico que participó en Miss Genie? Así es, así es.
И вот, наконец-то, я пробиваюсь сквозь фаервол, и оказывается, что кибер-умник, крадущий номера кредиток, - это 11-летний пацан из Миннеаполиса.
Así que finalmente logré hackear el cortafuegos, y resulta que el genie cibernético robando números de tarjetas de crédito es un niño de 11 años de Minneapolis.
Пойду искупаю Джини.
Voy a darme un baño con Genie.
Пошли, Джини.
Vamos, Genie.
- Привет, Джини.
- Hola, Genie.