English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ H ] / Hannah

Hannah Çeviri İspanyolca

3,222 parallel translation
Я останусь у Ханны с ночевкой сегодня.
Voy a dormir en casa de Hannah esta noche. Yo también te quiero.
Ханна, чтобы она не вызывала внутри тебя, не пропадет, если её не будет.
Hannah, lo que sea que ella desató dentro de ti no va a desaparecer, ni siquiera si se marcha.
Если ты пойдешь туда и скажешь что убил Ханну и это правда, то пускай.
Si entras ahí y dices que asesinaste a Hannah y es la verdad, entonces que así sea.
Ханна... она вообще стоящая?
Hannah... es que ningún bien en el estrado?
Ваша честь, обвинение вызывает Ханну Щёлку...
Su Señoría, el Estado gustaría llamar a Hannah Jam...
Мне больше нравится просто Ханна.
Realmente preferiría "Hannah".
Ханна, вы узнаёте это? Да.
Hannah, ¿ reconoce esto?
Нет, ты ошибаешься. В 1878 году я была на свадьбе лорда Роузбери и Ханны Ротшильд, которая проходила в Попечительском Совете, что почти то же самое.
Estarías equivocada, no, en 1878... presencié la boda de Lord Rosebery y Hannah Rothschild en Board de Guardians, muy parecido a esto.
Итак, в сериале "Ханна Монтана" Майли играла всемирно известную поп-звезду.
Entonces, como Hannah Montana, Miley era una estrella pop mundialmente famosa.
Немного мятных шоколадок, пару банок "Доктора Пеппера" и... сбегай в "Бест Бай", узнай, продают ли там портативный DVD-проигрыватель и первый сезон сериала под названием "Ханна Монтана."
Unas empanadas de hierbabuena York un par de Dr. Peppers, y... corre a Best Buy y mira si tienen un reproductor de DVD portátil y la primera temporada de la serie llamada Hannah Montana.
Мою жену Ханну тут же запихнули в грузовик.
Enseguida metieron a mi mujer, Hannah, en un camión.
Познакомился с Ханной в отделе шляпок в универмаге Шнайдера.
Conocí a Hannah en la sección de sombreros de la tienda Schneider.
Ты - хороший солдат, Ханна.
Eres una buena soldado, Hannah.
Ханна, тебе не обязательно... ты... ты можешь идти.
Hannah, no tienes que... puedes irte.
Ханна?
¡ ¿ Hannah?
Бедная маленькая Ханна.
Pobre pequeña Hannah.
Послушай меня, Ханна.
Escúchame, Hannah.
Страдай
Bravo, Hannah. Sufre.
Не со мной, а с Ханной.
Quizás lo fue con Hannah.
Ханна, мы не можем сбиться с пути.
Hannah, no podemos permitirnos perder nuestro camino.
Ханна?
¿ Hannah?
Эмили, Глория, Ханна и... ве-ве-Вероника...
Emily, Gloria y Hannah y...
Остынь, Ханна.
Relájate, Hannah.
Не молчи, Ханна.
Háblame, Hannah.
Ханна, ты меня пугаешь.
Hannah, me estás asustando.
Ханна, что происходит?
Hannah, ¿ qué está pasando?
Уходите из дома, Ханна. Сейчас же!
¡ Sal de la casa, Hannah, ahora!
Ханна в меня врезалась, напугала меня даже больше, чем я её.
Hannah se chocó conmigo, probablemente me asustó más de lo que estaba ella.
Только крики Ханны.
Solo Hannah chillando.
Ханна, почему ты не рассказала маме?
Hannah, ¿ por qué no se lo contaste a tu madre?
Я верю тебе, Ханна.
Yo te creo, Hannah.
Ханна, не волнуйся.
Hannah, no te preocupes, ¿ vale?
Ханне 16, Томасу 7.
Hannah tiene dieciséis años y Thomas siete.
Том построил его для Ханны, когда ей было 10.
Tom la construyó para Hannah cuando ella tenía seis años.
Это Ханна Маккой.
Esa es Hannah Maccoy.
Мимо домов несовершеннолетних девочек, как Ханна.
Al parecer junto a las casas de menores de edad como Hannah.
Мы нашли след от ботинка у Ханны под окном.
Hemos encontrado una huella de bota bajo la ventana de Hannah.
Я провела 3 часа в школе Ханны.
Me he pasado las últimas tres horas en el instituto de Hannah.
У Ханны были конфликты с одноклассниками?
¿ Tenía Hannah conflictos con otros estudiantes?
Учителя и друзья называют Ханну хорошей девочкой...
Consejeros, amigos, todos dicen que Hannah es una buena chica...
Ханна сказала, её кто-то преследовал, в толстовке, размер обуви 10,5, наблюдал из домика на дереве.
Hannah dijo que alguien la seguía, alguien con una sudadera con capucha, con talla de botas diez y medio, se sentaba en la casa del árbol a observar.
Ханна болтает по телефону, смотрит "Последнего героя".
Hannah está al teléfono, viendo "Supervivientes".
Но спальня Ханны с другой стороны дома.
Pero la habitación de Hannah está al otro lado de la casa.
А что, если цель — не Ханна?
¿ Y si Hannah no es el objetivo?
Ханна составила список всех случаев, когда думала, что за ней следят.
Hannah ha hecho un diario sobre cada vez que ha sentido que la seguían.
Ты хорошая девочка, Ханна...
Eres una buena chica, Hannah...
С кем у тебя секс, Ханна?
¿ Con quién practicas el sexo, Hannah?
Мне нужно имя, Ханна, сейчас.
Necesito un nombre, Hannah, ahora.
Ханна Маккой.
Hannah McCoy.
Точно такой же отпечаток мы нашли под окном спальни Ханны.
Hemos encontrado varias como esta huella bajo la ventana de la habitación de Hannah.
Эм, Ханна.
Hannah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]