English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ H ] / Harmony

Harmony Çeviri İspanyolca

247 parallel translation
Бродвей и Хармони Лэйн.
Broadway y Harmony Lane.
Почемубы тебе, шериф Холер, не поехать на Хармони Хилл, и не откопать то, что осталось от моего сына Бреди.
¿ Porque no se va a Harmony Hill, Sheriff Héller? Y desentierra los restos de mi hijo, Brady!
А Хармони Фелд выбрала Джейн Поли...
Y Harmony Feld escogió a Jane Pauley.
Хармони! Мне уже звонили, сказать, что платье готово.
Harmony, ya está listo el vestido.
Она очень недовольна. Но почему Хармони?
Está resentida, pero, ¿ por qué Harmony?
И Митча и Хармони!
Y Mitch y Harmony.
Хармони сказала, что ты умер.
Harmony me dijo que estabas muerto.
Но я не думаю, что его место в Хармони Бей.
Pero no creo que nadie pertenezca a Harmony Bay.
Спасибо, Майк.
- ¿ Ha estado alguna vez en Harmony Bay? Gracias, Mike.
- Хармони!
Harmony.
Привет. Помнишь Хармони?
Hola. ¿ Te acuerdas de Harmony?
Хармони вампир?
¿ Harmony es vampiro?
Парень, встречающийся с Хармони, мертв.
Un chico que sale con Harmony muerta.
- И Хармони. - Баффи.
Y Harmony.
Что, проиграл пари?
Y tú, con Harmony. ¿ Perdiste una apuesta?
Да, Спайк с Хармони. Поверь мне.
Spike con Harmony, si lo puedes creer.
Я не поняла, почему он убежал, но Хармони сказала кое-что.
No entendí por qué huyó él, pero Harmony dijo algo.
Пишу "Спайк любит Хармони" на твоей спине.
Escribo "Spike ama a Harmony" en tu espalda.
Хармони, где Спайк?
¿ Dónde está Spike, Harmony?
Хармони, я в это не верю!
¡ Harmony, no puedo creerlo!
О. Нет, Хармони.
No. Harmony.
Как получилось, что вы, ребята, не рассказали мне о Хармони?
¿ Por qué no me hablaste de Harmony?
Что.. что насчет Хармони?
¿ Qué pasa con Harmony?
Окей. Мы обе разговариваем о том, что Хармони - вампир, правильно?
Todos sabemos que Harmony es una vampira, ¿ no?
О. Хармони - вампир?
¿ Harmony es una vampira?
Хармони очень опасна. Ты должна убираться оттуда!
Cordelia, Harmony es muy peligrosa.
- Твоя подружка Хармони, она... - Вампир.
- Tu amiga Harmony es una...
Эй, я же сказала тебе, что Хармони - моя подруга, и я полностью ей доверяю.
Harmony es mi amiga, confío totalmente en ella.
Хармони может остаться здесь.
Harmony puede quedarse.
Хармони, сделай мне одолжение, выплюни жвачку.
Harmony, tira el chicle.
Это Хармони.
Es Harmony.
Я думаю, что твоя подруга должна сменить имя Хармони.
Tu amiga debería replantearse el nombre de Harmony.
Хармони нужно маленькое руководство.
Harmony busca orientación.
Хармони. Мне нужно идти.
Harmony, debo irme.
- Хармони? - Я только что поняла.
- ¿ Harmony?
Хармони тебя подставит.
Harmony se volverá contra ti.
Хармони!
¡ Harmony!
Хорошо, Хармони. Приступай.
Muy bien, Harmony, venga.
Вот идет Хармони.
Aquí viene Harmony.
Это так.. Хармони!
Es tan... ¡ Harmony!
- Поздравляю, Хармони.
- Enhorabuena, Harmony.
Ну, Хармони разве ты не самая бесхарактерная, с размягченными мозгами...
Bien, Harmony ¿ no eres la más débil de voluntad, la de cerebro más blando...
Професстор Кроппер, куратор коллекции Стэнта, университет Роберта Оуэна в Нью-Мексико.
El profesor Mortimer Cropper, conservador de la colección Stant... Universidad Robert Dale Owen, en Harmony City, Nuevo México.
Хармони.
- Harmony.
Хармони.
- Harmony. - Hola, Wes.
Но если ты узнаешь, поцелуй его от меня.
- Si lo averiguas, bésale de mi parte. - ¡ Harmony!
Он выпил всю мою кровь. Хармони!
Se ha bebido toda mi sangre. ¡ Harmony!
Хармони! А!
¡ Harmony!
- Но Хармони...? - Она меня просто преследует.
- Pero Harmony...
Хармони?
¿ Harmony?
- Хармони?
- ¿ Harmony?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]