English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ H ] / Hawley

Hawley Çeviri İspanyolca

111 parallel translation
Закон Хоули-Смута, который...
El proyecto de ley de aranceles, la Ley Arancelaria Hawley-Smoot, que...
Возвращение к закону Смута-Хоули и Великой Депрессии.
El retorno a Smoot-Hawley y la Gran Depresión.
"Baxter-Hawley Construction"
" Construcciones Baxter-Hawley.
Надеюсь, хорошие люди из "Baxter-Hawley Construction" смогут какое-то время обойтись без тебя. Привет Ден, это Рейлан.
Con suerte, la buena gente de Construcciones Baxter-Hawley podrán vivir sin ti un tiempo.
Кто же они? Джейк Уотти разыскивается с декабря, а Пейдж Хоули - с февраля.
Jake Wattey lleva desaparecido desde diciembre y Paige Hawley desde febrero.
Пейдж Хоули и Джейк Уотти.
Paige Hawley y Jake Wattery.
Уильям Хоули, МИ6.
William Hawley del MI6.
Агнес, это Уильям Хоули, МИ6.
Agnes, él es William Hawley del MI6
"'арви "было отчеством в имени ƒоктора'оули'арви риппена, " окнутого, который проводил всю ночь в подвале дома 39 по'илдроп резет, расчлен € € собственную жену.
Harvey era el segundo nombre del doctor Hawley Harvey Crippen el yanqui que había pasado toda la noche en el sótano de 39 Hilldrop Crescent, N5, separando a su esposa.
'арви'амфрис на самом деле внук'оули'арви риппена.
Que Harvey Humphries es en realidad el nieto de Hawley Harvey Crippen.
Сенатор Холли из великого штата Миссури - человек, с которым я бы мог сработаться.
El Senador Hawley del gran estado de Missouri es un hombre con el que puedo trabajar.
Я всем сердцем за то, чтобы он поддержал Холли, тогда Эдисон выиграет.
Mi corazón quiere que apoye a Hawley para que Edison gane.
- Выбор между сенатором Холли, которого Холлис Дойл усиленно проталкивает... и Эдисоном Дэвисом, который... ладно, мы знаем, что вы думаете об Эдисоне Дэвисе.
- La elección está entre el senador Hawley por el que Hollis Doyle está presionando fuertemente... Y Edison Davis, que... bueno, sabemos cómo te sientes sobre Edison Davis.
Выступи с заявлением о том, что мы с нетерпением ждем работы с Холли.
Saca una declaración diciendo que estamos esperando impacientemente trabajar con Hawley.
Белый дом только что выказал свою поддержку Холли, что отправило половину членов партии закрытого собрания на нашу сторону.
La Casa Blanca acaba de dar su apoyo a Hawley, mandando a la mitad de su caucus hacia nuestro lado.
Разве не ты просил нас принять сторону Холли.
¿ No nos pediste que apoyáramos a Hawley?
Эй, Шмидт, твой зад только что нарушил закон Хоули-Смута о тарифе, пункт первый.
Oye, Schmidt, tu culo ha violado la Ley de Aranceles Hawley-Smoot.
против сладкоголосого парня из модельного бизнеса, Джосаи Хоули.
contra el modelo con la suave voz, Josiah Hawley.
Ашер выбрал двух начинающих поп-исполнителей :
Usher eligió dos cantantes pop, Josías Hawley y
Поговорите с моим знакомым, Хоули. Хоули?
Deberías hablar con este tipo que conozco, Hawley.
Ты раньше о нем не упоминала.
¿ Hawley? Nunca lo mencionaste antes.
Он тот, к кому идут по поводу редких артефактов, и штук сверхъестественного происхождения.
¿ Quién es el Sr. Hawley? Es la clase de hombre al que acudes cuando necesitas artefactos raros, cosas sobrenaturales.
Поехали найдем Хоули.
Vamos a buscar a este Hawley.
Хоули, будь слева.
Hawley, ve a la izquierda.
Мистер Хоули, спасибо за помощь.
Sr. Hawley, gracias por su ayuda.
Боюсь, нет ничего хуже, чем быть в долгу у такого человека, как Хоули.
Me temo que nada bueno sale debiéndole a un hombre como Hawley.
Хоули.
Hawley.
Хоули, пришло время отрабатывать свою оплату.
Hawley, es hora de que te ganes el sueldo.
Хоули!
¡ Hawley!
Хоули, здесь нет места для выбора.
Hawley, aquí no hay opción.
Хоули упомянул, что Дудочник похищал девочек Лаанкастеров веками.
Hawley mencionó que el Flautista se había estado llevando niñas Lancaster durante siglos.
На их десятилетие, как сказал Хоули.
Todas en su décimo cumpleaños, como dijo Hawley.
Николас Хоули.
¿ Nicholas Hawley?
От имени моего покупателя, я благодарю вас, мистер Хоули.
En nombre de mi comprador, le doy las gracias, Sr. Hawley.
- Ты... позвала Хоули на помощь.
- Usted... ha pedido ayuda a Hawley.
Дыхание дьявола. Я попросила Хоули и Крейна оставить нас одних.
El aliento del diablo... Le pedí a Hawley y Crane que nos dieran algo de privacidad.
Благодаря снотворным пилюлям, которые мистер Хоули любезно вынудил меня принять, мне уже лучше.
Con la ayuda de las pastillas para dormir que el Sr. Hawley gentilmente me forzó a tomar, me siento mejor.
- Что ты здесь делаешь?
Hawley.
Ты торговец сверхъестественным оружием, Хоули.
Fue mi primer monstruo vivo y real. Tratas con artilugios sobrenaturales, Hawley.
Послушай, Хоули, речь идет не о твоих законах торговли. Это вопрос жизни и смерти.
Mira, Hawley, esto no va de tu código personal de comercio.
Мистер Хоули.
Sr. Hawley.
Хорошая хибарка, Хоули.
Bonito sitio, Hawley.
Ник Хоули... ты с кем-то встречаешься?
Nick Hawley... ¿ estás saliendo con alguien? No.
- Иди с Хоули.
- Ve con Hawley.
Мистер Хоули найдет и вернет вашу священную маску, которую он так необдуманно продал, если вы поможете нам найти лекарство от проклятия Вендиго.
El Sr. Hawley encontrará y recuperará su máscara secreta con la que tan cruelmente comerció, si nos ayuda a encontrar una cura para el wendigo.
Пойдемте, мистер Хоули, Шауни не смогли помочь сквайру Буну.
Venga, Sr. Hawley, el shawnee no pudo ayudar a Squire boone.
- Хоули...
- Hawley...
Хоули, просто посмотри.
Hawley, solo echa un vistazo.
Я фигею...
-... en el pueblo de Hawley esta noche.
Да без проблем.
Siento molestarte, Hawley.
Ты профессионал, Хоули.
Tú eres el profesional, Hawley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]