English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ H ] / Hershey

Hershey Çeviri İspanyolca

94 parallel translation
- Я взял целый набор шоколада Hershey.
- Tengo unas tabletas de Hershey.
"Молочный шоколад Hershey's"
"Chocolate con leche, Hershey's"
- Привет, Нина. - Хочешь шоколадку "Херши"?
Hola. ¿ Te gustaría una barra de chocolate "Hershey"?
Малыш, хочешь шоколадку "Херши"?
¿ Quieres una barra de chocolate "Hershey"?
Шоссе Барбара Херши.
La autopista Barbara Hershey.
Он слишком уж оптимистичен, взял чулки, шоколадки Hershey на Луну.
Pero se pasa de optimista, se lleva medias y chocolatinas a la Luna.
Херши и Бриско заняли позиции внутри Небесной гавани.
¡ Hershey y Brisco en Heavenly Haven!
Чем вы там занимались, судья Херши?
¿ Qué haces aquí, juez Hershey?
Спасибо, Херши.
Gracias, Hershey.
Ты не прожил без тюрьмы и 24 часа. Он рецидевист, Херши.
Es un criminal de carrera, Hershey.
Уже всё слышал.
Ya lo he oído todo, Hershey.
Судья Херши. Нахожусь на улице Бернс и Аллен. Уровень Д.
Habla la Juez Hershey, alguien parece estar borracho.
Херши, пусть центр управления пришлёт транспорт.
Hershey, llama al remolcador.
Надо... Судья Херши.
¡ Juez Hershey!
Вам придётся довольствоваться решением судей, судья Херши!
¡ Se acatará a la voluntad del tribunal, Juez Hershey!
Ты сделала всё возможное. Спасибо.
Hiciste lo que pudiste, Hershey.
Ваши полномочия более недействительны, судья Херши.
Su permiso ha sido revocado, Juez Hershey.
Принято, Херши.
Entendido, Hershey.
- Херши?
Hershey.
Держись сзади.
Apártate, Hershey.
- До свиданья, Херши.
Adiós, Hershey.
- Овалтин, Херши, Нестле...
- Ovaltine, Hershey, Nestlé Quik.
Пароль у нас - "Херши".
La pregunta es : "Hershey."
Если скажешь "Херши" и не услышишь в ответ "яблоко", сразу пали. Ясно?
Si dices : "Hershey" y no escuchas : "manzana", entonces abres fuego, ¿ entendido?
Я помню время, когда можно было купить конфету за пять центов.
Recuerdo cuando se compraba un Hershey por cinco centavos.
Я разговаривал с адвокатами в Харрисбурге, Ланкастере и Х ерши.
He hablado con colegas míos en Harrisburg, Lancaster y Hershey.
- Нет, Барбара Херши...
- No, de Barbara Hershey.
Я осел около Херши в Пенсильвании, найдя маленькую ферму это мой маленький уголок мира, где я живу и по сей день.
Me quedé en Hershey, donde encontré una granja un apacible rincón del mundo donde sigo viviendo.
— А можно нам батончик "Херши"?
- ¿ Nos das una tableta Hershey?
Батончики "Херши"!
- ¡ Hershey!
Дай малышу батончик "Херши"!
Dale una tableta Hershey.
Батончиков "Херши" и "Лаки Страйк" для своего говённого склада?
¿ Más Hershey y Lucky reservados?
- Что вы хотите? Пусть привезут сырный пирог с вишнями, Датский чернослив и парочку Херши.
Tarta de cereza, pasteles daneses y barras Hershey.
Мы называем этот приём "Шоколадный пошёл-вон".
Lo llamamos el beso de despedida Hershey's
Мои любимые мужчины - теперь это "Херши".
Sólo Milton Hershey podría tenerme.
Думаю, что кабинет врача ничуть не хуже школьной экскурсии на шоколадную фабрику Неrshеу.
Seguro que un consultorio no puede ser peor... " que un viaje escolar a la fábrica de Hershey.
Крекеры Грэхэма, суфле маршмелоу внутрь, и поливаем шоколадом ХЁрши, только так.
Galletas Graham, malvaviscos y las barras de chocolate American Hershey.
Хёрши или смерть!
Barras Hershey o nada.
Хёрши?
¿ Barras Hershey?
У них есть Хёрши.
Tienen barras Hershey.
- Да, не весь шоколадный набор. Только батончик херши.
Bueno, no nos dieron toda la barra de chocolate, pero sí un Hershey.
А здесь у меня особенные лекарства ; Из Херши, Пенсильвания.
Tenemos medicamentos muy especiales aquí, de Hershey, Pensilvania.
Слышал толстячок ВИто - любитель шоколадных туннелей.
Oigo que el gordo Vito anda montando el camino a Hershey.
Я люблю тебя, мой сиропный герой..
- Oh te amo mi héroe Hershey's,
Сынок, позволь этой музыке отнести тебя ко временам, когда девушки были настоящими девушками, а плитки шоколада были толщиной с телефонный справочник.
Hijo, deja que la música te lleve a un tiempo en que las chicas eran chicas y una barra de Hershey's era gruesa como una guia telefónica.
Ничего подобного дерьмицо для Хлои Метз
Nada de esa mierda de Hershey's para Chloe Metz.
У нее были маленькие соски как конфеты "Херши" которые хотелось сосать всю ночь.
Tenía unos pezones como de Besos de Hershey que quería chupar toda la noche.
Каждый раз, как я вижу упаковку конфет "Херши", у меня потеют яйца.
Siempre que veo unos Besos de Hershey, mis cojones se humedecen.
"Уолл-Март", "Уинн-Дикси", "Проктер энд Гэмбл", "МакДоннелл Дуглас", "Херши",
Proctor Gamble, McDonnel Douglas, Hershey " s,
Думаешь у нас есть что-то ещё?
¿ No te parece así, Hershey?
- Судью Херши. Херши?
La Juez Hershey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]