English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ H ] / Hive

Hive Çeviri İspanyolca

183 parallel translation
♪ A hive for the buzzin'bees ♪ A nest for birds There ain't no words
Y el esplendor de mi cabello
Академия юных дарований ХАЙВ, с гордостью представляет... Лучших студентов этого года.
La Academia HIVE para Jóvenes Extraordinarios está orgullosa de presentar a los graduados de honor de este año.
Мы из ХАЙВ!
- ¡ Nosotros somos el HIVE!
Хочу вас уверить, что подобные инциденты не приемлемы для академии ХАЙВ.
Yo los aseguré. Tanto fracaso no es tolerado dentro de el HIVE.
Перевод : Light ( andylight @ rambler.ru )
The Hive
- До Улия, да.
Al Hive, sí.
В двух улицах от клуба Улий в 1 : 35 утра.
A dos calles del Club Hive, a la 1 : 35 de la mañana.
Улей.
Hive.
Учитывая, что ты ничего об этом не сказал, я так понял, зацепка, что я тебе дал, тебе особо не помогла.
Viendo que no has sacado el tema, supongo que no has llegado muy lejos con la pista de HIVE que te di.
Излишняя предосторожность, чтобы никто не Заподозрил вашу причастность к Х.А.Й.В.у
Una charada necesaria para prevenir que alguien sospeche de tu relación con HIVE.
Организация под названием Х.А.Й.В. убила моего брата.
Una organización llamada HIVE mató a mi hermano.
Они - Х.А.Й.В.
Son de HIVE.
Не знаю, как Рик Пинзоло руководит своей операцией, но Х.А.Й.В. не верит в третий шанс.
No estoy seguro de cómo manejaba Rick Pinzolo esta operación, pero HIVE no cree en terceras oportunidades.
И после того, как я забрал у него зуб, у нас состоялась интересная беседа о Х.А.Й.В.
Después de que le sacara un diente, tuvimos una interesante conversación sobre HIVE.
Призраки Дарка, это Х.А.Й.В.
Los Fantasmas de Darhk son HIVE.
Организация Х.А.Й.В. убила моего брата.
Una organización llamada HIVE mató a mi hermano.
Где найти Х.А.Й.В. Кто стоит за призраками?
¿ Dónde puedo encontrar a HIVE? ¿ Quién está detrás de los Fantasmas?
Ваши партнёры из ХАЙВ попросили меня предпринять меры
Sus socios en HIVE me pidieron que tomara medidas.
И что Лоутона наняла организация под названием Х.А.Й.В.
Y que Lawton fue contratado por una organización llamada HIVE.
Мисс Файад, многие члены Х.А.Й.В. считают меня шарлатаном.
Señora Fayad, muchos miembros de HIVE me consideran un charlatán.
Где ХАЙФ?
¿ Dónde está HIVE?
Они убили моего брата.
HIVE mandó matar a mi hermano.
Ваша близость к Дарку позволит нам уничтожить всю организацию.
Porque el estar cerca de Darhk nos va a ayudar a destruir a HIVE.
Я хотел знать, почему У.Л.Е.Й. убил моего брата, и теперь я это знаю, так что...
Quería saber por qué HIVE había matado a mi hermano y ahora lo sé, así que...
Они просто хотели чтобы этого не случилось.
HIVE solo quería asegurarse de que eso no sucediera.
Да, но почему? То есть что Х.А.Й.В. от этого получит?
¿ Qué gana HIVE con todo esto?
Есть что-то по тому зубу, который мы выдрали у одного из Х.А.Й.В.?
¿ Ha habido suerte con el diente que le sacamos al miembro de HIVE que matamos?
Это прямые доказательства что Х.А.Й.В. убил Энди потому что его преступные операции мешали их операциям.
Es una prueba bastante definitiva de que HIVE asesinó a Andy porque sus operaciones criminales entraron en conflicto con las de ellos.
Очевидно, что Х.А.Й.В. сфабриковал его смерть.
Es obvio que HIVE fingió su muerte.
Мы вызволим его из Х.А.Й.В.
Lo sacaremos de HIVE.
Этот член Х.А.Й.В. не был моим братом.
Ese miembro de HIVE no era como mi hermano.
Я хочу использовать его, чтобы добраться до Х.А.Й.В.
Lo estoy usando para llegar a HIVE.
И лекарство, господа, это Х.А.Й.В.
La cura, caballeros, es HIVE.
Прошлой ночью мы напали на Х.А.Й.В., и я нарвалась на Дэмиана.
Anoche, cuando fuimos tras HIVE, y fui por Damien.
Он лидер организации, так же известной как У.Л.Е.Й. Дэмиен Дарк. Как "СПЕКТР"?
Es el líder de una organización que creemos que se conoce como HIVE.
Это точно был Х.А.Й.В.?
¿ Seguro que fue HIVE?
Я знаю, что Х.А.Й, В. хочет смерти этого города, но напасть во время акции это уже слишком.
Sé que HIVE quiere que esta ciudad desaparezca, pero ir a por un evento de voluntarios parece un poco excesivo.
Это Х.А.Й.В.
Fue HIVE.
Флойд Лоутон выстрелил в меня оружием Х.А.Й.В.
Floyd Lawton me disparó con munición suministrada por HIVE.
Х.А.Й, В. превосходит нас по количеству.
HIVE nos supera en número.
Он контролирует Призраков от имени организации, известной как Х, А, Й, В.
Controla a los Fantasmas en nombre de una organización llamada HIVE.
Они хотят чтобы город погиб.
HIVE quiere que esta ciudad muera.
Х.А.Й.В. используют полифазные зашифрованные спутниковые телефоны для связи.
HIVE usa teléfonos por satélite polifásicos encriptados para comunicarse.
Ты всегда будешь частью Х.А.Й.В.
Siempre será parte de HIVE.
Не могу позволить себе стравливать Лигу и Х.А.Й.В.
No puedo permitirme enfrentar a la Liga contra HIVE.
Ну, H.I.V.E. только бы передвинул это, если они знали...
Bueno, HIVE solo lo hubiera quitado si supiera...
Улей может подчинять Нелюдей.
'Hive'puede persuadir Inhumanos.
Они думают, что Улей заразил кого-то из нас, когда мы были на той базе.
Creen que'Hive'ha infectado a alguno de nosotros mientras estábamos en la base.
Джаин была напугана возвращением Улья.
Jiaying estaba aterrorizada del retorno de'Hive'
Я хотела поймать Малика, чтобы покончить с Уордом или... Ульем, или как там его.
Quería llegar a Malick para acabar con Ward... o... o Hive o lo que sea.
У.Л.Е.Й?
¿ HIVE?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]