Honky Çeviri İspanyolca
21 parallel translation
Привет, крошка.
Hola, Honky.
Мне больше всего понравилась "Белая бабуся в отключке."
Sí. Ah, me encantó "Honky Grandma Be Trippin'."
Бип-бип.
Honky-honky.
# Нет, не Бог создал распутных ангелов "...
# Who made honky-tonk angels...
Они поставили выступать еще одного Элтона Джона в тот же день, и он одет точно как я... Костюм с "Honky Chateau" 1973 года.
Han contratado a otro Elton John en la misma noche que va igual que yo... con el traje del album Honky Chateu del 73.
Значит игра такая...
- Este es el juego de Honky-Poo.
* Лучше я попью пивка всю ночь! * * В баре или в Хонке-Тонке * * или несясь на четвертой передаче и не соблюдая дистанцию *
* Prefiero beber cerveza toda la noche * * en una taberna o en un Honky Tonk * * o en un bar de carretera *
Отправляйся в лачугу и зови ребят.
Regresa al "Honky-tonk" y reúne a los chicos.
Они пришли в лачугу, искали.
Vinieron al "Honky-tonk" preguntando.
Хочется, чего-нибудь лёгенького и веселого.
Porque estoy de humor para un verdadero Honky-tonk.
Раньше на этом самом месте был старый кабак, который поддерживали я и твой отец.
Solían venir a este mismo sitio a tocar vieja música honky tonk que tu padre y yo disfrutábamos.
Это обычный вечер в местном баре.
Es una noche normal en el local de honky tonk.
Да, пошли погуляем, а потом, мы могли бы заглянуть в хонки-тонк.
Sí, vamos a dar una vuelta. Y más tarde, tenemos que bailar honky-tonk.
Да. — Стой. А что такое хонки-тонк?
Espera, ¿ qué es honky-tonk?
Знаю, что "хонки" – это полу-расистское название белых,
Sé que "honky" es un término semiracista para los blancos.
Подожди. тогда хонки-тонк, это когда белые люди дают жару? "
Entonces, ¿ honky-tonk significa blancos que pegan duro?
Ладно, хонки, пошли тонкать.
Muy bien, honky, démosle duro.
Даёшь хонки-тонк.
A bailar honky-tonk.
Хонки-тонк!
¡ Honky-tonk!
Мы танцуем хонки-тонк.
Creo que estamos bailando honky-tonk.
- Даже не думай, красавчик.
Ni hablar, chico honky tonk.