English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ J ] / Jackass

Jackass Çeviri İspanyolca

20 parallel translation
Он шел прямо перед "Чудаками".
Los pusieron antes de Jackass.
( в оригинале "Jack" от англ. слова "Jackass" – осел.
- Jack el tonto.
- Jackass ( ass - задница ) ) Это был я.
Fui yo.
И снова на ваших экранах "Чудаки".
Regresamos con Jackass.
Мы играем в чудаков.
Estamos haciendo un Jackass.
Чудаки 2.
Jackass Número Dos
Чудаки 2.
Jackass 2.
- Jackass ( Чудаки )
- Imbécil.
- Слышал о "Чудаках"?
- ¿ Has oído hablar de "Jackass"?
НУ мы думали : "А что лучше чем Чудаки?"
Bueno, estábamos pensando "¿ Qué mejor que Jackass?"
Я знаю, что вы, идиоты, пойдёте снимать заставки для компьютерной игры.
Sé que vosotros idiotas vais a filmar escenas para "Jackass".
Может быть, какой-нибудь идиотский трюк не удался.
Quizás algún tipo de escena peligrosa de Jackass salió mal.
And then this jackass in a suit showed up on my backseat and forced me at gunpoint to help him and take a look at who I was.
Y entonces este imbécil con un traje apareció en mi asiento trasero y me obligó a punta de pistola para ayudarlo y echar un vistazo a lo que yo era.
Мы с Трэвисом создали группу сорвиголов, типа "Чудаков", но из маленьких детей.
Pues, mi amigo Travis y yo hemos empezado un temerario grupo... como "Jackass", pero con chavales pequeños.
Freeze, jackass!
¡ Quieto, payaso!
Придурок.
Jackass.
Осёл, я делал видео-сюжет.
Jackass, que era de calidad b-roll.
А на моего сына насрали в последних "Дикарях".
A mi hijo le cagaron encima en la última película de "Jackass".
Вы будете всем рассказывать, как мы похожи на тех парней из "Чудаков".
Le dirán a la gente que somos como los de Jackass.
- Это был Тоби.
¡ Voy a hacer como en Jackass en esas sandías!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]